Glossary entry

English term or phrase:

causality conclusions

Greek translation:

συμπεράσματα περί αιτιολογικής / αιτιακής σχέσης

    The asker opted for community grading. The question was closed on 2013-11-05 16:54:09 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
Nov 2, 2013 09:37
11 yrs ago
English term

causality conclusions

English to Greek Medical Medical (general)
A report was issued on 158 causality conclusions for 7 different vaccines

Discussion

Andras Mohay (X) Nov 2, 2013:
Ιδού η πηγή Πρόκειται για απλή αιτιώδη συνάφεια με την επιστημολογική σημασία του όρου και όχι για ιατρική αιτιολογία.

Evidence convincingly supports a ***causal relationship*** between vaccines and some adverse events
https://www.pediatriccareonline.org/pco/ub/view/RedBook29/61...

Proposed translations

+4
25 mins
Selected

συμπεράσματα περί αιτιολογικής σχέσης

(ή «αιτιακής σχέσης») - υποθέτω ότι εξέτασαν εάν τα εμβόλια ευθύνονται για τα ανεπιθύμητα συμβάντα που παρατηρήθηκαν, και έβγαλαν συμπεράσματα σχετικά με την αιτιολογική σχέση μεταξύ τους.

--------------------------------------------------
Note added at 59 mins (2013-11-02 10:36:21 GMT)
--------------------------------------------------

Δεν πιστεύω ότι υπάρχει ασάφεια - νομίζω ότι το causality χρησιμοποιείται μόνο με αυτή την έννοια. Ακόμα κι αν δεν φαίνεται από το υπόλοιπο κείμενο σε τι αναφέρεται το causality, δεν μπορώ να φανταστώ άλλη ερμηνεία.
Note from asker:
και εγώ κάπως έτσι το σκέφτηκα αλλά δεν είναι λίγο ασαφές; δεν θα έπρεπε να αναφέρει για πια αιτιολογική σχέση αναφέρεται; σκεφτόμουν μήπως είναι κάποια πιο "τυποποιημένη" έκφραση που δεν ξέρω. Περισσότερο νόημα θα μου έβγαζε αν μιλούσε για αιτιολογημένα συμπεράσματα ή στοιχειοθετημένα συμπεράσματα.
Peer comment(s):

agree Vasiliki Nikolaidou : Ούτε εγώ βλέπω ασάφεια. Θα μπορούσε να είναι και περί «αιτιολογικής συσχέτισης».
1 hr
Ναι, αν και το «σχέση» μού φαίνεται ψιλοκαθιερωμένο. Ευχαριστώ!
agree Andras Mohay (X) : "αιτιακής σχέσης"
2 hrs
Έχω συνηθίσει το «αιτιολογική», αλλά σίγουρα έχεις δίκιο. Ευχαριστώ :-)
agree Sofia Poulou : Η "αιτιολογική σχέση" χρησιμοποιείται συχνότερα στα φάρμακα (δείτε π.χ. αναφορές στο site του EMA για κάθε φράση).
9 hrs
Ευχαριστώ Σοφία!
agree Betty Revelioti
3 days 5 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search