GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
08:53 Dec 15, 2010 |
English to Greek translations [PRO] Art/Literary - Poetry & Literature / literary criticism and theory | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: KrisJohn Local time: 22:25 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | Ανταπάντηση προς την Κεντρική Εξουσία.......... |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
Ανταπάντηση προς την Κεντρική Εξουσία.......... Explanation: Ίσως και ανταπάντηση προς την Μητρόπολη μιας αποικίας, δηλαδή απάντηση από την υπάρχουσα αποικία προς τους αποικιοκράτες .( Αυτά εάν μιλάμε για το κείμενι του Salman Rushdie ).Επιλέξτε ότι πάει. Έχετε αναλάβει πολύ ενδιαφέρον θέμα ! Καλή δουλειά! |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.