closing the loop

Greek translation: κλείσιμο του κύκλου

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:closing the loop
Greek translation:κλείσιμο του κύκλου
Entered by: Ioanna Daskalopoulou

09:15 Nov 27, 2019
English to Greek translations [PRO]
Social Sciences - Social Science, Sociology, Ethics, etc.
English term or phrase: closing the loop
Due to its relevance within the city context and intrinsic complexity, the Docks district is a perfect pilot case for medium-sized cities in the Mediterranean and Eastern Europe with identical conditions such as high presence of abandoned areas, poor habit and spread of advanced digital culture among common citizens, strong political will and important commitment of the public administration. Thus, Ravenna could close the loop and consider continuing the Urban Innovative Actions project with URBACT to transfer the experience effectively to other cities.
Ioanna Daskalopoulou
Greece
Local time: 06:49
κλείσιμο του κύκλου
Explanation:
https://www.google.com/search?client=firefox-b-d&q="κλείσιμο...

Να κλείσει τον κύκλο, να ολοκληρώσει κάποια διαδικασία που έχει ξεκινήσει.
Selected response from:

Nick Lingris
United Kingdom
Local time: 04:49
Grading comment
Thanks!!!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3κλείσιμο του κύκλου
Nick Lingris


  

Answers


3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
κλείσιμο του κύκλου


Explanation:
https://www.google.com/search?client=firefox-b-d&q="κλείσιμο...

Να κλείσει τον κύκλο, να ολοκληρώσει κάποια διαδικασία που έχει ξεκινήσει.

Nick Lingris
United Kingdom
Local time: 04:49
Works in field
Native speaker of: Native in GreekGreek
PRO pts in category: 226
Grading comment
Thanks!!!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ekaterina Kanella Tsakanaki
6 hrs

agree  M.Phili
7 hrs

agree  Nadia-Anastasia Fahmi
5 days
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search