murex

Greek translation: πορφύρα

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:murex
Greek translation:πορφύρα

14:16 May 21, 2010
    The asker opted for community grading. The question was closed on 2010-05-24 14:54:10 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)


English to Greek translations [PRO]
Science - Zoology / γαστεροποδα
English term or phrase: murex
Murex is a genus of medium to large sized predatory tropical sea snails. ... species commonly referred to as "murex", Murex brandaris and Murex trunculus, ...
Constantinos Faridis (X)
Greece
Local time: 13:46
πορφύρα
Explanation:
πορφύρα
η, ΝΜΑ· 1. γενική, κοινή σήμερα, ονομασία ευρύτατα διαδεδομένων θαλάσσιων προσωβράγχιων γαστερόποδων μαλακίων με επίμηκες ή παχύ όστρακο, που αφθονούν στις θερμές θάλασσες και ειδικότερα στην αρχαιότητα, σύμφωνα με τη σύγχρονη ταξινόμηση, το είδος Μurex brandaris, με αδένα από τον οποίο βγαίνει βαθυκόκκινη χρωστική ουσία
Selected response from:

Nick Lingris
United Kingdom
Local time: 11:46
Grading comment
ευχαριστω...οταν η απαντηση ειναι σωστη δεν χρειαζεται να βυζαντινολογουμε μια βδομαδα
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2πορφύρα
Nick Lingris
Summary of reference entries provided
liz askew

  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
πορφύρα


Explanation:
πορφύρα
η, ΝΜΑ· 1. γενική, κοινή σήμερα, ονομασία ευρύτατα διαδεδομένων θαλάσσιων προσωβράγχιων γαστερόποδων μαλακίων με επίμηκες ή παχύ όστρακο, που αφθονούν στις θερμές θάλασσες και ειδικότερα στην αρχαιότητα, σύμφωνα με τη σύγχρονη ταξινόμηση, το είδος Μurex brandaris, με αδένα από τον οποίο βγαίνει βαθυκόκκινη χρωστική ουσία

Nick Lingris
United Kingdom
Local time: 11:46
Works in field
Native speaker of: Greek
PRO pts in category: 79
Grading comment
ευχαριστω...οταν η απαντηση ειναι σωστη δεν χρειαζεται να βυζαντινολογουμε μια βδομαδα

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Tina Lavrentiadou: Μπράβο! http://tinyurl.com/34eo97b
4 mins
  -> Καλοσύνη σου!

agree  Kyriacos Georghiou: Bravo too. http://www.vkrtex.com/ebook/Dyes_and_Natural_Dye/tyrian_purp...
8 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


10 mins
Reference

Reference information:
Anything here?

picuture on page 4, so maybe a reference in the Greek text

http://www.arxaiologia.gr/assets/media/PDF/migrated/83_91-96...

--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2010-05-21 14:27:56 GMT)
--------------------------------------------------

of course that should be "picture".

liz askew
United Kingdom
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search