GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
18:54 Jun 27, 2010 |
English to Hebrew translations [PRO] Tech/Engineering - Architecture / קניון מלחה | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Smantha Israel Local time: 14:07 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | קומת מזון |
| ||
5 | אזור המסעדות |
| ||
4 | מערך מזון מהיר |
| ||
4 | אזור הסעדה |
|
קומת מזון Explanation: A food court is a plaza or common area within a facility[1] that is contiguous with the counters of multiple food vendors and provides a common area for self-serve dining.[2] Food courts may be found in shopping malls Wikipedia |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
מערך מזון מהיר Explanation: ככה הם מכנים את food court בקניון מלחה ראה מפה: קומה א' - מערך מזון רגיל, קומה ב' - מערך מסעדות http://www.azrieli.com/_Uploads/dbsAttachedFiles/jer.jpg |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
אזור המסעדות Explanation: במלחה אין קומת מסעדות - רק אזור שיש בו כל מיני סוגי מסעדות, מטייק-אוויי ועד מסעדה סינית מכובדת למדי. אז לצמצם את זה ל'מזון מהיר' בלבד זה לא מדויק בעליל. אם התרגום מתייחס ספציפית לקניון הזה, הפתרון שלי הוא המדויק ביותר. וגם אם לא.... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
אזור הסעדה Explanation: למרות שתשובתו של דורון יפה, אני חושב ש"הסעדה" זה מונח יפה יותר מאשר "מסעדות" במיוחד נוכח משפט הדוגמא שמציין אחד משניים: אזור המכיל מסעדות, או אזור משותף להסעדה בשירות עצמי. Example sentence(s):
|
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.