Pour-Over Will

16:21 Jan 13, 2020
English to Hebrew translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / דיני משפחה
English term or phrase: Pour-Over Will
שלום
אני מתרגמת צוואה. כותרת הצוואה היא Last Will and Testament , שזה כמובן צוואה, אך
מתחת לכותרת רשום בסוגריים (Pour-Over Will).
מהו תרגום הביטוי Pour-Over Will?

תודה רבה מראש על העזרה ,
עינת
Einat Markovich
Israel


Summary of answers provided
4צוואה הכוללת העברת נכסים לנאמן
Omri Ofek Luzon


  

Answers


63 days   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
צוואה הכוללת העברת נכסים לנאמן


Explanation:
מדובר למעשה בסוג צוואה אשר בה כל הנכסים השייכים למוריש יעברו לידיו של נאמן מיד עם מותו של המוריש.


    https://he.wikipedia.org/wiki/%D7%93%D7%99%D7%A0%D7%99_%D7%A0%D7%90%D7%9E%D7%A0%D7%95%D7%AA
    https://he.wikipedia.org/wiki/%D7%93%D7%99%D7%A0%D7%99_%D7%A0%D7%90%D7%9E%D7%A0%D7%95%D7%AA
Omri Ofek Luzon
Israel
Local time: 02:00
Works in field
Native speaker of: Native in HebrewHebrew
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search