transliteration of the name HANSON

Hebrew translation: See below

06:50 Dec 2, 2000
English to Hebrew translations [Non-PRO]
English term or phrase: transliteration of the name HANSON
When foreign names like mine are represented in (unvoweled) Hebrew, how are the original vowels treated? Should I spell HANSON as 1) heh nun seen nun, 2) heh ah-leph nun seen nun, 3) heh ah-leph nun seen ah-leph nun, or some other way? Is there a standard method? Todah!
Mark Hanson (X)
Hebrew translation:See below
Explanation:
Hanson:
heh nun samech vav nun

הנסון

Good luck!
Selected response from:

Michal Circolone
United States
Local time: 09:43
Grading comment
Thanks!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
naSee below
Michal Circolone


  

Answers


7 mins
See below


Explanation:
Hanson:
heh nun samech vav nun

הנסון

Good luck!

Michal Circolone
United States
Local time: 09:43
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in HebrewHebrew
PRO pts in pair: 20
Grading comment
Thanks!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
Baruch Avidar
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search