into your hands I commit my spirit

Hebrew translation: beyadkha afkid rukhi

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:into your hands I commit my spirit
Hebrew translation:beyadkha afkid rukhi
Entered by: John Kinory (X)

22:19 Feb 27, 2002
English to Hebrew translations [Non-PRO]
Religion / church
English term or phrase: into your hands I commit my spirit
I just need to translate luke 23:46 for a church project into hebrew, i'm having problems translating it. can you help

"into your hands I commit my spirit."
cydnee
beyadkha afkid rukhi
Explanation:
beyadKHA afKID ruKHI

בידך אפקיד רוחי



--------------------------------------------------
Note added at 2002-02-27 22:41:49 (GMT)
--------------------------------------------------

be- = in
yadkha = your (m. singular) hand [yes, only \'hand\', not \'hands\'; that\'s the correct Hebrew phrase here]

afkid = I will commit

ru\'akh = spirit
rukhi = my spirit
Selected response from:

John Kinory (X)
Local time: 19:00
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement. KudoZ.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +5beyadkha afkid rukhi
John Kinory (X)


  

Answers


20 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +5
beyadkha afkid rukhi


Explanation:
beyadKHA afKID ruKHI

בידך אפקיד רוחי



--------------------------------------------------
Note added at 2002-02-27 22:41:49 (GMT)
--------------------------------------------------

be- = in
yadkha = your (m. singular) hand [yes, only \'hand\', not \'hands\'; that\'s the correct Hebrew phrase here]

afkid = I will commit

ru\'akh = spirit
rukhi = my spirit

John Kinory (X)
Local time: 19:00
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement. KudoZ.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Michal Circolone
2 mins
  -> Thanks!

agree  Rachel Gruenberger-Elbaz
7 hrs
  -> Thanks!

agree  Sue Goldian
8 hrs
  -> Thanks!

agree  DaliaB
9 hrs
  -> Thanks!

agree  liora
23 hrs
  -> Thanks!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search