shift (ebben a mondatban)

Hungarian translation: kézi sebességváltó

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:standard shift
Hungarian translation:kézi sebességváltó
Entered by: Ildiko Santana

21:51 Apr 17, 2005
English to Hungarian translations [PRO]
Marketing - Business/Commerce (general)
English term or phrase: shift (ebben a mondatban)
"...if a customer wants to have a specific item (standard shift, purple paint) then he is ready to pay more."

A shift mire utal ebben a mondatban?
És van ennek bármi köze a purple paint-hez?

Nagyon köszönöm előre is, ha van tippetek! Ez a mondatrész számomra teljes köd.
Andrea Szabados
Local time: 18:34
sebváltó
Explanation:
Amennyiben autókkal kereskedik ez a Te megrendelőd, akkor a kocsi kézi sebváltós és bordó! (Egyébként rendes/normál műszak is lehet a shift, de valószínűleg nem ebben a szövegkörnyezetben.:)
Selected response from:

Ildiko Santana
United States
Local time: 09:34
Grading comment
Köszönöm a magyarázatot, nagy segítség volt. A cikk korábban már emlegetett autókereskedőket, úgyhogy tökéletes megoldás. És a lila színre szavazok.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +6sebváltó
Ildiko Santana
5sebességváltó
JANOS SAMU


Discussion entries: 1





  

Answers


31 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +6
shift
sebváltó


Explanation:
Amennyiben autókkal kereskedik ez a Te megrendelőd, akkor a kocsi kézi sebváltós és bordó! (Egyébként rendes/normál műszak is lehet a shift, de valószínűleg nem ebben a szövegkörnyezetben.:)

Ildiko Santana
United States
Local time: 09:34
Specializes in field
Native speaker of: Native in HungarianHungarian, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 91
Grading comment
Köszönöm a magyarázatot, nagy segítség volt. A cikk korábban már emlegetett autókereskedőket, úgyhogy tökéletes megoldás. És a lila színre szavazok.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Meturgan: A kézi sebességváltónak csak annyi köze van a *püspöklilához*, hogy Amerikában mindakettőt elég ritkán rendelik meg.
1 hr
  -> Igen, ezert mondja, hogy "specific item". Koszi az egyetertest. :)

agree  JANOS SAMU: a sebváltó rendben, de a purple egyszerűen lila
4 hrs
  -> Köszönöm az egyetértést, János. -- Purple: Ha a szemünk előtt lebegő purple cloud-ról beszélünk, akkor valóban lila, de tudtommal a magyar hivatalos gépkocsi szín a bordó, nem a lila. Persze tévedhetek.

agree  Sonia Soros
8 hrs
  -> Koszonom.

agree  juvera: A színben Jánosnak van igaza. Mindennapi használatban a purple lila, a maroon a bordó, és azt a bizonyos megszokott autószínt maroonnak árulják. (függetlenül a szótárak leírásától.)
10 hrs

agree  Dr. Janos Annus: A "Nagyszótár" szerint a purple: sötétlila, a bordó: claret (-coloured) vagy wine-(red). A maroon: vöröses (gesztenye)barna Lehet választani. szerintem bordó autó szokványos, a lila nem, még az USA-ban is.
10 hrs

agree  MandC: Nem azért mondom, de én már láttam gyári lilásrózsaszínű Suzukit. Iszonyúan csúnya volt.
15 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
sebességváltó


Explanation:
Ez nem új válasz, csak kiegészítés Ildikónak, mert valami miatt nem jelent meg a véleményre utaló vonal. Valóban bordó a magyar gépkocsiszín, de az a maroon-nak felel meg. A purple marad lila és ha valóban lila kocsit kérsz, akkor testreszabott rendelésként (custom color, custom order) veszik fel.

JANOS SAMU
United States
Local time: 06:34
Specializes in field
PRO pts in category: 115
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search