body groomer

Hungarian translation: testszőrnyíró, testszőrzetnyíró, testszőrzet-eltávolító

17:51 Apr 9, 2018
English to Hungarian translations [PRO]
Cosmetics, Beauty
English term or phrase: body groomer
Különféle (elsősorban férfi) borotválkozó és szőrvágó eszközökről van szó.

A szövegkörnyezet a következő:

Personal Care products commercialized by the SPC Group in Europe include the Remington brand products, among others. The different kinds of personal care products mainly include the following:
• Men’s shavers such as foil shavers and rotary shavers;
• Women’s hair removal such as wet and dry shavers, epilators and personal groomers;
• Men’s grooming such as body groomers, detail trimmers, haircut kits and mustache and beard trimmers;
• Hair Care such as flat irons, hair dryers and hair setters;
• Accessories and Parts, and
• Intense Pulsed Light Products.

A testápoló szerek használható itt?

Előre is köszönöm a választ.
Local time: 18:22
Hungarian translation:testszőrnyíró, testszőrzetnyíró, testszőrzet-eltávolító
Minél rövidebb, annál jobb. Lásd:
Selected response from:

András Veszelka
Local time: 18:22
Grading comment

3 KudoZ points were awarded for this answer

Summary of answers provided
3testszőrnyíró, testszőrzetnyíró, testszőrzet-eltávolító
András Veszelka



6 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
testszőrnyíró, testszőrzetnyíró, testszőrzet-eltávolító

Minél rövidebb, annál jobb. Lásd:

András Veszelka
Local time: 18:22
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 7
Grading comment

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Katalin Szilárd: A nyíró ok, de semmiféleképpen nem eltávolító.
9 mins
  -> Nekem is a nyíró tetszik a legjobban, de az eltávolító is előfordul. Az eltávolító nem implikálja, hogy az egész szőrzetet eltávolítják (tehát részben is lehet, mint a nyíró), másrészt akár az egész szőrzetet is el lehet ilyen készülékekkel távolítani.
Login to enter a peer comment (or grade)

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Your current localization setting


Select a language

Term search
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search