Jul 25, 2010 07:23
14 yrs ago
English term

Applied University

English to Hungarian Science Education / Pedagogy
A Gábor Dénes Főiskolánál láttam, hogy nem Dennis Gabor College, hanem Dennis Gabor Applied University az angol név.

Ez az Applied University az most akkor minek feleltethető meg? Olyan főiskola is lehet, ahol az alkalmazott tudományok (applied sciences?) a fő vonal? Viszont egyetemre is használják?

Tudom, hogy külföldön nincs főiskola, meg egyetem a magyar értelemben, akkor a BSC-MSC vonallal kellene megfeleltetni.

Azért érdekes, mert eddig nekem a főiskola mindig College-volt a fordításban.
Proposed translations (Hungarian)
4 szakfőiskola

Discussion

juvera Jul 28, 2010:
Hmmm... http://konferenciakalauz.hu/helyszinek/403
In 2009, the ILIAS Conference takes place in Budapest and is hosted by Hungary's famous private university for applied sciences: Dennis Gabor Applied University (DGAU) Mérnök u. 39; H-1119 Budapest (Hungary) Main topic…
Nehéz elképzelni, hogy nem tudnak róla.
DE
a fentiből nyíló weblapukon főiskolának hívják magukat, GDF-nek, és Dennis Gabor College-nek.
Könyörgöm, hívja már fel valaki őket, aki Pesten lakik!
Katalin Horváth McClure Jul 27, 2010:
Na, de hol nevezik saját magukat így? A saját honlapjukon nem látom ezt az Applied hülyeséget.
juvera Jul 27, 2010:
Igazad van, de... a végső szó az övék.
Ha kívülálló ferdítette vona, az más, de abba nem szólhatunk bele, hogy ők minek nevezik magukat. Ha valakinek kedve van, beszélhet velük, vagy írhat nekik, de nem biztos, hogy ezzel elér valamit.
Péter Tófalvi Jul 26, 2010:
nane! "Sajnos ez az intézmény elhatározta, hogy "Applied University" lesz, és általában mindenütt így szerepel, ezért gondolom illik így hagyni."

A hülyeséget nem muszáj továbbgyűrűztetni.
Az intézménynek csak a magyar neve hivatalos, az angol fordítás nem.
Akár meg is lehetne nekik írni, hogy a jövőben a fordítójukat ne jó személyes kapcsolatok, atyafiság, protekció alapján válasszák ki, hanem szakmai alapon.
juvera Jul 26, 2010:
Egyetértek, hogy a Dennis Gabor ebben az esetben elfogadható, az ilaszlo által említett okokból. Pl. az Imperial College ilyen tiszteletet adott emlékének: "X Y is the Professor in the Dennis Gabor Chair at Imperial College." ami nem semmi.
De az "Applied University" rémes.
Az "applied"-hez mindig hozzá kell tenni, hogy mi az, ami "applied": sciences, mathematics, chemistry, language studies, stb. DE NEM "university".
Sajnos ez az intézmény elhatározta, hogy "Applied University" lesz, és általában mindenütt így szerepel, ezért gondolom illik így hagyni.
Hungary: Dennis Gabor Applied University, Etele u. 68. H-1115 www.herts.ac.uk › ... › Computer Science › Online Courses
Dennis Gabor Applied University in Budapest opted for the Scala software... www.screens.tv/.../University_chooses_Scala_for_creative_tr...
Scientific Cooperation and Partners of Dennis Gabor Applied University... www.university-directory.eu/.../Dennis-Gabor-Applied-Univer...
ilaszlo Jul 25, 2010:
Gábor Dénes nevét éppenséggel le lehet fordítani angolra (ahogy Tellerét is), mert brit állampolgárként jóval hosszabb ideig élt Angliában, mint Magyarországon, és külföldön inkább Dennis Gabor néven ismert, ettől függetlenül persze az intézmény nevében nem kell lefordítani.
Péter Tófalvi Jul 25, 2010:
@ilaszlo Köszi, így már megtaláltam őket:
http://www.youtube.com/watch?v=0T3b32vhjxg&feature=related
Esetleg a fordítónak jót tesz, mert ihletet ad.
Katalin Horváth McClure Jul 25, 2010:
Rossz fordítás Először is az intézmények nevében szereplő személyneveket nem fordítjuk, nem szokás a Dénesből Dennist csinálni. Olyan, hogy Applied University nincs, legfeljebb olyan, hogy XY University of Applied Sciencies, de az ilyen elnevezés is nagyon ritka. A főiskola honlapján különben nem látom ezt az Applied University badarságot, csak simán College (ami elfogadható).
http://www.gdf.hu/English/Lapok/English.aspx
Úgyhogy nem tudom, honnan jött a kérdés, mert csak más, külső, a főiskolát említő weblapokon található meg az Applied University elnevezés. Lehet, hogy a főiskola saját honlapján régebben ez szerepelt, és onnan vették át, csak közben a főiskola kijavította a saját nevét. De az is lehet, hogy a főiskolától független agyszülemény.
ilaszlo Jul 25, 2010:
Péter Ugyanabban a számban van az, hogy "I study sociology on the very famous Eötvös Lóránd Science University". (Emil.Rulez!: Hello.tourist!) :)
csviktor (asker) Jul 25, 2010:
Elég vicces, hogy a honlapon meg College van, úgy tudom, hivatalosan az Applied University-t használják: http://www.virtualcampuses.eu/index.php/Dennis_Gabor_Applied...
Péter Tófalvi Jul 25, 2010:
Nos idézek a főiskola angol honlapjáról:
"We are very happy to welcome you to the Dennis Gabor College (DGC). Based in Hungary, memberstate of the European Union, in the geographical centre of Europe we are inviting participation to our educational programmes from progressively farther afield. Since 1992 we have been operating an increasingly successful programme of Information Technology oriented degree courses in the rapidly developing city of Budapest."

Erről nekem az a rockparódia jut az eszembe, amelyben egy idegenvezető mutatja be Budapestet "angolul": ondö rájt szájd, ondö left szájd...

Tehát, hogy mi van a főiskola honlapján, az teljesen irreveláns. Biztos én sem írtam volna tökéletesen, de nem vágom a fejszém olyan fába, amelyet nem tudok elhasítani. Persze, a bemutatkozás többi része már egészen elfogadható.

Proposed translations

31 days

szakfőiskola

Az "applied university" német fordítása a "Fachhochschule" (1), amit magyarra általában "szakfőiskola"-ként fordítunk (2).

(1) http://www.linguee.de/uebersetzung/deutsch/applied universit...

(2) http://docs.google.com/viewer?a=v&q=cache:FqEa-t_CGOEJ:www.f...
Example sentence:

A Brandenburgi Szakfőiskola által kínált szakirányok

Something went wrong...

Reference comments

3 hrs
Reference:

Dennis Gabor Applied University (Gábor Dénes Főiskola (Hungarian name)

Dennis Gabor Applied University (Gábor Dénes Főiskola (Hungarian name), DGAU) is a private applied university that supports traditional learning, distance education and e-learning in the Field of economics, computing and information technology. DGAU was the first institution to develop distance learning and to introduce e-learning in Hungary.
http://www.virtualcampuses.eu/index.php/Dennis_Gabor_Applied...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search