GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
10:27 May 19, 2017 |
English to Hungarian translations [PRO] Social Sciences - Education / Pedagogy / higher education | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Katalin Horváth McClure United States Local time: 13:29 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +8 | egyszer fordítsd zárójelben, aztán nem |
|
ste(a)m egyszer fordítsd zárójelben, aztán nem Explanation: Szerintem ezt meg kell hagyni angolul. Az első előfordulásnál írd ki a magyarázatot zárójelben (ahogy a kérdésben írtad, az jó), és utána csak használd a STEM és STEAM rövidítéseket. (Van még a STREAM is, amikor az R a Religion.) ;-) http://tizperciskola.blog.hu/tags/STEM https://terido.wordpress.com/tag/termeszettudomany/ http://eduline.hu/felsooktatas/2016/7/10/A_Forbes_osszeallit... |
| |
Grading comment
| ||