plastified assembly

Hungarian translation: műanyag bevonatos

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:plastified assembly
Hungarian translation:műanyag bevonatos
Entered by: hollowman2

09:38 Sep 11, 2011
English to Hungarian translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering: Industrial / diamond tools
English term or phrase: plastified assembly
Üdv mindenkinek...

A márványvágó gyémántdrót árlistáját fordítom.
Ez első típusú drótot a bányászatnál használják, ezt a másodikat pedig a fűrésztelepeken, ahol négyszögletes blokkokra vágják a márványtömböket:

"B) Squaring/slabbing plants - plastified assembly (threaded beads)

Én egyébként "olaszos" vagyok, olaszul: "montaggio plastificato"
Nem világos, hogy jön ide a műanyag...
előre is köszönöm...
Krisztina
KrisztinaK
Local time: 18:57
műanyag bevonatos
Explanation:
Tk. ez egy műanyag bevonatos (acél?)-sodronykötél (műanyag távtartókkal a gyémántgyűrűknek).

Ld. a mellékleten (angol verzió):
"Plastified-assembly: for abrasive materials with performance up to 30 m2/lm there is the advantage of no repair till the beads are finished"
http://web.tyrolit.com/dataarchive/data21/diamond_wires_calc...

Ld. még az olasz verziót is:
"FILO DIAMANTATO SINTERIZZATO PER IL TAGLIO DI MARMO, CON MONTAGGIO PLASTIFICATO PER IL TAGLIO DI GRANITO, PIETRE, CALCESTRUZZO"
http://www.lochtmans.it/IT/ACCESSORI/ITAC1.html
Selected response from:

hollowman2
Grading comment
Köszönöm a választ, a következő kérdésem a "távtartó" lett volna....
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +3műanyag bevonatos
hollowman2
3műanyag bevonattal
Balázs Sudár
2műanyagba beágyazva
Péter Tófalvi


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
műanyag bevonattal


Explanation:
A gyémántgyűrűk közé műanyag vagy gumibevonat kerül. http://www.wdiamant.com/en/fili.html
http://www.wdiamant.com/pdf/Fiche_block_cutting.pdf

Balázs Sudár
Hungary
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 108
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
műanyagba beágyazva


Explanation:
Én inkább arra gondolok, hogy a vágást végző gyémántdarabkák műanyagba vannak beágyazva.
Látni kellene a gépet ahhoz, hogy pontos véleményt lehessen alkotni.

--------------------------------------------------
Note added at 1 óra (2011-09-11 11:29:32 GMT)
--------------------------------------------------

Bocsánat, megnéztem Balázs hivatkozásait, valószínűleg neki van igaza,

Péter Tófalvi
Hungary
Local time: 18:57
Works in field
Native speaker of: Native in HungarianHungarian, Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

22 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
műanyag bevonatos


Explanation:
Tk. ez egy műanyag bevonatos (acél?)-sodronykötél (műanyag távtartókkal a gyémántgyűrűknek).

Ld. a mellékleten (angol verzió):
"Plastified-assembly: for abrasive materials with performance up to 30 m2/lm there is the advantage of no repair till the beads are finished"
http://web.tyrolit.com/dataarchive/data21/diamond_wires_calc...

Ld. még az olasz verziót is:
"FILO DIAMANTATO SINTERIZZATO PER IL TAGLIO DI MARMO, CON MONTAGGIO PLASTIFICATO PER IL TAGLIO DI GRANITO, PIETRE, CALCESTRUZZO"
http://www.lochtmans.it/IT/ACCESSORI/ITAC1.html


hollowman2
Works in field
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 24
Grading comment
Köszönöm a választ, a következő kérdésem a "távtartó" lett volna....

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Istvan Nagy
1 day 9 hrs
  -> Köszönöm!

agree  Ildiko Santana
1 day 22 hrs
  -> Köszönöm!

agree  Iosif JUHASZ
11 days
  -> Köszönöm!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search