(a) mountain of a man

Hungarian translation: tagbaszakadt, szekrényhátú,

09:38 Aug 17, 2010
English to Hungarian translations [PRO]
Social Sciences - History / Iron Guard/Legion
English term or phrase: (a) mountain of a man
Stahl (...) pointed out that, although Codreanu was of a “catastrophic stupidity” and lacked oratorical abilities, he was nevertheless “a strong man, a mountain of a man, big, impressive,” (Mircea) Eliade being simply “subjugated by the physical presence of the Captain".
Ilona Roberts
Norway
Local time: 05:18
Hungarian translation:tagbaszakadt, szekrényhátú,
Explanation:
A tagbaszakadt a közkeletű változat, a szekrényhátú a mai szlenges szóhasználat.
Selected response from:

Laszlo SZABO
Hungary
Local time: 05:18
Grading comment
köszönöm!

(nagydarab, tagbaszakadt ember lett)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +6tagbaszakadt, szekrényhátú,
Laszlo SZABO
5 +1hatalmas/óriás termetű
hollowman2
5 +1behemót, testes ember
Tünde Tanzer
4 +1hústorony
Judit Lapikás
4 +1szálfatermetű ember
Andras Mohay (X)
5hegynyi ember
Balazs Oroszlany
4öles termetű ember
Ildiko Santana
4grandiózus / kolosszális méretű
János Untener
4akkora volt, mint egy hegyomlás
Péter Tófalvi


Discussion entries: 1





  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +6
tagbaszakadt, szekrényhátú,


Explanation:
A tagbaszakadt a közkeletű változat, a szekrényhátú a mai szlenges szóhasználat.

Laszlo SZABO
Hungary
Local time: 05:18
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 4
Grading comment
köszönöm!

(nagydarab, tagbaszakadt ember lett)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Tünde Tanzer: "tagbaszakadt"
4 hrs

agree  Judith Kiraly: "tagbaszakadt", a többi jelzőt is figyelembe véve.
6 hrs

agree  Katalin Szilárd: Mindkettő jó.
8 hrs

agree  Balázs Sudár: kétajtós szekrény
9 hrs

agree  Iosif JUHASZ
1 day 5 hrs

agree  amanda solymosi: nagy szekrény
2 days 5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
grandiózus / kolosszális méretű


Explanation:
szerintem ez a két kifejezés jobban beleillik ebbe pár mondat alapján irodalminak tűnő szövegkörnyezetbe

János Untener
Hungary
Local time: 05:18
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

19 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
hústorony


Explanation:
ha beleillik a stílusba.

Judit Lapikás
Hungary
Local time: 05:18
Native speaker of: Hungarian
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Katalin Szilárd: Ez is jó.
7 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
hatalmas/óriás termetű


Explanation:
Értelemszerűen.

hollowman2
Native speaker of: Native in HungarianHungarian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Tünde Tanzer
2 hrs
  -> Köszönöm!
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
behemót, testes ember


Explanation:
Szerintem a pejoratív "behemót" szó illene ebbe a szövegkörnyezetbe. Más szinonímák: markos, testes, termetes.
Lásd pl. itt: "nagy, behemót ember..."

http://epa.oszk.hu/00000/00012/00045/diome.html

A László és a hollowman2 megoldásai is jók (tagbaszakadt, hatalmas), esetleg a válaszaik kombinációja, pl. "hatalmas, tagbaszakadt ember volt", viszont nem hinném, hogy szleng kifejezések illenének ebbe a szövegbe.


Tünde Tanzer
United States
Local time: 23:18
Works in field
Native speaker of: Hungarian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Judith Kiraly: Nekem mindkettő tetszik.
2 hrs
  -> Köszönöm!
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
öles termetű ember


Explanation:
Ez így együtt, "a mountain of a man" a kifejezés, az "ember" nem hagyható el. Én az "öles termetű ember" megoldást tartom megfelelőnek ebben a szövegkörnyezetben.

"Dub öles termetű ember volt, már 16 évesen több, mint 180cm-nél is magasabb, és senki elől nem futamodott meg."
"Öles termetű ember állt mögötte, tömött fehér bajúsza nyírségi búsulással görbült a szájára."
"Egy hórihorgas, öles termetű kuli ácsorgott a bábszínház előtt.."
"...az öles termetű vezér, bottal serkentette frissebb mozgásra a lankadókat."

"Mickey Rourke, that ruined mountain of a man, is smartly cast as Vanko.."
"Director Leland Fontaine was a mountain of a man, sixty-three years old, with a close-cropped military haircut and a rigid demeanor."

Ildiko Santana
United States
Local time: 20:18
Native speaker of: Native in HungarianHungarian, Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
akkora volt, mint egy hegyomlás


Explanation:
Pesti zsargon.

--------------------------------------------------
Note added at 7 óra (2010-08-17 17:22:59 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.monokli.com/boxing/news/hirek-cikkek/ruszlan-csag...

http://forum.index.hu/Article/showArticle?na_start=3600&na_s...
"Sokkal régebb óta EU tagországokban jóval keményebbek a rendőrök. ... Ott némelyik zsaru úgy néz ki, mint egy hegyomlás, páncélban vannak, ..."

--------------------------------------------------
Note added at 7 óra (2010-08-17 17:24:27 GMT)
--------------------------------------------------

Mindamellett, történelmi tárgyú szövegben nem biztos, hogy jó, csak fel akartam villantani. Persze, ha haverok beszélnek a vasgárdistáról egymás között, akkor okés.

Péter Tófalvi
Hungary
Local time: 05:18
Native speaker of: Native in HungarianHungarian, Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

17 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
hegynyi ember


Explanation:
A kifejezést használják magyarul is. Így megmarad a nagy és a szűkszavú értelem is.

"Húsz év múlva a gyerekek már csak azt fogják tudni, hogy volt egy férfi, aki nem volt idősebb, mint az apukájuk, nagy, hegynyi ember volt, értette a kövek nyelvét, és mégis elment – ki érti ezt? "
http://hungary.indymedia.org/node/5376

Balazs Oroszlany
Japan
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 10 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
szálfatermetű ember


Explanation:
Semmiképpen sem hústorony, behemót vagy szekrényhátú.

Érdemes a Google képarchívumát is megnézni.

És érdemes a halála évét is megnézni: illik ide a modern pesti szleng?

Andras Mohay (X)
Local time: 05:18
Works in field
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 16

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Balázs Sudár
1 day 13 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search