GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
20:37 Apr 16, 2012 |
English to Hungarian translations [PRO] Internet, e-Commerce / weboldal | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Ildiko Santana United States Local time: 08:31 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | oldalsó |
|
oldalsó Explanation: Logikus lenne, hogy "oldalsó", de ha nem biztos, hogy fül vagy valami más, érdemes lenne az ügyfelet megkérdezni. Olyan van, hogy lateral tab, ami magyarul oldalsó fül. A lateral lehet még oldalt nyíló is. Ebben a témakörben viszont az angol az oldalsóra inkább a "side"-ot használja, tehát nem biztos, hogy jól gondolom... Csak tipp. "Double click on any lateral tab to close and open Lateral Menu Window" http://guile3d.com/en/forum/tips-and-tricks/double-click-on-... Ha beírjuk a Microsoft Terms (an-ma) keresőbe, hogy "lateral", azt kapjuk, hogy "oldalsó" és "oldalt nyíló". Ha megfordítjuk (ma-an), akkor az "oldalsó"-ra az első találat "side", utána "lateral" 3x, majd ismét "side". http://www.microsoft.com/Language/en-US/Search.aspx Én mindenképp rákérdeznék az ügyfélnél. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.