originating motion

Hungarian translation: végrendeletet/az elhunyt végakaratát megtámadó beadvány

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:originating motion
Hungarian translation:végrendeletet/az elhunyt végakaratát megtámadó beadvány
Entered by: Erzsébet Czopyk

11:51 Sep 17, 2009
English to Hungarian translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / Örökösödési jog
English term or phrase: originating motion
Hagyatéki eljárásban szerepel

An originating motion challenging the will of the deceased
anitaborloi
Local time: 20:09
magyarázat
Explanation:
Hogy ne menjünk be az erdőbe, felhívtam Dr. Fiedler Ernő angol hitelesítési joggal rendelkező közjegyzőt (ez azt jelenti, hogy ő egy olyan közjegyző, akinek ff nyelvvizsgája van angolból). A közjegyző úr arról tájékoztatott, hogy fellebbezni kizárólag egy már meghozott bírósági vagy egyéb határozat ellen lehet, a végrendeletet megtámadják. A végrendeletben foglaltak ellen beadvány készül, melyet a bíróságra kell benyújtani, és ez már egy normális peres eljárás lesz.

--------------------------------------------------
Note added at 21 óra (2009-09-18 08:57:27 GMT)
--------------------------------------------------

a fordítás:
a végrendeletet megtámadó beadvány
az elhunyt végakaratát megtámadó beadvány
Selected response from:

Erzsébet Czopyk
Hungary
Local time: 20:09
Grading comment
Köszönöm szépen!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1magyarázat
Erzsébet Czopyk
2 +1kifogásoló indítvány
Réka-Tünde
2perindító kérelem
Zsuzsa Berenyi


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +1
kifogásoló indítvány


Explanation:
Csak egy javaslat...
( http://www.supremecourt.vic.gov.au/wps/wcm/connect/Supreme C... )


    Reference: http://cegvezetes.cegnet.hu/2007/4/orokosok-a-kozjegyzo-elot...
    Reference: http://www.bp13.hu/wps/portal/eugyintezes?folder=&menuid=LAJ...
Réka-Tünde
Romania
Local time: 21:09
Works in field
Native speaker of: Native in HungarianHungarian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  hollowman (X): lényege: kifogással él, kifogást jelent be
16 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
perindító kérelem


Explanation:
Azt hiszem.

Zsuzsa Berenyi
Hungary
Local time: 20:09
Native speaker of: Hungarian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

21 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
magyarázat


Explanation:
Hogy ne menjünk be az erdőbe, felhívtam Dr. Fiedler Ernő angol hitelesítési joggal rendelkező közjegyzőt (ez azt jelenti, hogy ő egy olyan közjegyző, akinek ff nyelvvizsgája van angolból). A közjegyző úr arról tájékoztatott, hogy fellebbezni kizárólag egy már meghozott bírósági vagy egyéb határozat ellen lehet, a végrendeletet megtámadják. A végrendeletben foglaltak ellen beadvány készül, melyet a bíróságra kell benyújtani, és ez már egy normális peres eljárás lesz.

--------------------------------------------------
Note added at 21 óra (2009-09-18 08:57:27 GMT)
--------------------------------------------------

a fordítás:
a végrendeletet megtámadó beadvány
az elhunyt végakaratát megtámadó beadvány

Erzsébet Czopyk
Hungary
Local time: 20:09
Specializes in field
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 64
Grading comment
Köszönöm szépen!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  hollowman (X)
1 hr
  -> Köszönöm szépen!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search