in-depth discussion

Hungarian translation: átfogó vagy alapos megbeszélés

00:11 Dec 1, 2013
English to Hungarian translations [PRO]
Marketing - Marketing / Market Research
English term or phrase: in-depth discussion
To improve XX and YY ranking and brand awareness we invited the group for an in-depth discussion on our vision and goals for the future and intentions for the ZZ market.
aronakos
United States
Local time: 03:32
Hungarian translation:átfogó vagy alapos megbeszélés
Explanation:
Vagy megvitatás, ha bele is szólhat (nem valószínű)
Selected response from:

Balázs Sudár
Hungary
Grading comment
Köszönöm :-)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4átfogó vagy alapos megbeszélés
Balázs Sudár
5 +3a ... téma részletekbe menő megvitatása
JANOS SAMU
4érdemi megvitatás
Eva Blanar
4alapos és részletes tanácskozás
danny boyd
3 +1részletes vita, elemző megbeszélés
Attila Hajdu


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
átfogó vagy alapos megbeszélés


Explanation:
Vagy megvitatás, ha bele is szólhat (nem valószínű)

Balázs Sudár
Hungary
Specializes in field
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 39
Grading comment
Köszönöm :-)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Andras Mohay (X): Sőt (bár ronda): "átbeszélés"
8 hrs

agree  amanda solymosi
10 hrs

agree  Attila Bielik
19 hrs

agree  Gabriella Endredi
1 day 13 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

7 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
részletes vita, elemző megbeszélés


Explanation:
A mélyrehatót nem használnám itt, mert csak utólag derülhet ki, hogy az volt-e. :)

Attila Hajdu
Local time: 11:32
Works in field
Native speaker of: Hungarian
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Erzsébet Czopyk
1 day 21 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
a ... téma részletekbe menő megvitatása


Explanation:
El kell térnünk az angol szószerkezettől, hogy magyaros kifejezést alkossunk. A megvitatás magában foglalja a kédés-felelet lehetőségét is.

JANOS SAMU
United States
Local time: 00:32
Specializes in field
PRO pts in category: 22

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ildiko Santana
1 day 2 hrs

agree  Erzsébet Czopyk
1 day 15 hrs

agree  Szüdi Gábor
7 days
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
alapos és részletes tanácskozás


Explanation:
alapos és részletes tanácskozás

danny boyd
Local time: 11:32
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 13 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
érdemi megvitatás


Explanation:
Az in-depth szerintem nem feltétlenül részletes, csak olyasmivel is foglalkozik, amivel általában nem szoktak, de nem muszáj meg is oldania mindent.

Ebből például itt nem is biztos, hogy megállapodás lesz, tehát nem kell feltétlenül alaposnak és részletezőnek lennie (bár bizonyos esetekben adja magát, hogy a "részletes" a megfelelő jelző), itt inkább csak egyeztetnek, de azt komolyan meg akarják tárgyalni.

Eva Blanar
Hungary
Local time: 11:32
Works in field
Native speaker of: Hungarian
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search