gang-tool lathe

05:44 May 30, 2018
This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere

English to Hungarian translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering
English term or phrase: gang-tool lathe
Forgácsoló gépekről van szó, esztergákról, marógépekről stb. Vannak a revolveresztergák, és vannak ezek a "gang-tool" esztergák.
Ezekről a Wikipedia azt írja, hogy:
https://en.wikipedia.org/wiki/Metal_lathe#Gang-tool_lathe
"Gang-tool lathe
A gang-tool lathe is one that has a row of tools set up on its cross-slide, which is long and flat and is similar to a milling machine table. The idea is essentially the same as with turret lathes: to set up multiple tools and then easily index between them for each part-cutting cycle. Instead of being rotary like a turret, the indexable tool group is linear."

Pontosan értem, hogy miről van szó (szerszámozásról szól a dolog, a keresztszánra vannak sorban feltéve a kések), csak magyarul nem találom a megfelelőjét. Soros szerszámozású???

A szószedetben keresve találtam olyat, hogy "gang-tool turning centre", ami nagyszerű lenne, de törökül van...
gang tool - németül - Meißelsatz, Werkzeugsatz (nekem ez nem segít, de hátha valaki németes)
Katalin Horváth McClure
United States
Local time: 10:41


Summary of answers provided
5revolvereszterga
Andras Szekany


Discussion entries: 1





  

Answers


59 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
revolvereszterga


Explanation:
ugyan ez egy old-school kifejezés, de a kép szerint ez egy ilyen (kicsit felfényezve)

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2018-05-30 06:45:02 GMT)
--------------------------------------------------

a magyar műszaki nyelvben kevesebb fogalom van, tehát minél pontosabban akarnád fordítani, annál inkább csak csinálmány lenne belőle

--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2018-05-30 13:25:54 GMT)
--------------------------------------------------

akkor ki kell találnod valamit, ami magyarul nem van, pl. "hosszú revol..."

Andras Szekany
Hungary
Local time: 16:41
Meets criteria
Works in field
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 473
Notes to answerer
Asker: Na, de az a turret lathe, nem? Pont attól kell megkülönböztetni.

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search