dishonorably discharged

Hungarian translation: dicstelenül menesztett

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:dishonorably discharged
Hungarian translation:dicstelenül menesztett
Entered by: BalazsLaura

07:39 May 26, 2009
English to Hungarian translations [PRO]
Military / Defense
English term or phrase: dishonorably discharged
ezt nehany helyen ugy lattam leforditva, hogy "megbecstelenito kicsapas", bar ez az en fulemnek eleg furan hangzik. Van ra esetleg jobb kifejezes?
BalazsLaura
Hungary
Local time: 12:04
dicstelenül menesztett
Explanation:
Egy lehetőség a sok közül.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2009-05-26 09:10:30 GMT)
--------------------------------------------------

A "dicstelenül meneszt" nem pontos terminus; általános szövegbe jó lesz, de ha a http://www.answers.com/topic/military-discharge#Types_of_dis... alatt felsorolt többi leszerelési ódozattal együtt vagy azokkl szembeállítva szerepel, nem elég pontos.
A discharge leszerelésként fordítandó; bár a "dishonorable discharge" esetében a kicsapás elfogadható, a "honorable dioscharge" esetében nyilván nem, vagyis ha a két kifejezésben egyféleképpen akarod fordítani a "discharge" szót, akkor mást kell választanod. Erre a leszerelés lesz a jó szó, hiszen Contrary to popular belief, the vast majority of those leaving the service after completing an initial enlistment are separated rather than discharged. The key difference lies in that a discharge completely alleviates the veteran of any unfulfilled military service obligation, whereas a separation (which may be voluntary or involuntary) may leave an additional unfulfilled military service obligation (MSO) to be carried out in the Individual Ready Reserve (IRR). http://www.answers.com/topic/military-discharge#Reasons_for_... ; lásd még http://hu.wikipedia.org/wiki/Sorkatonai_szolgálat

Nem vagyok benne biztos, hogy a magyar katonaságnál a leszerelés minősítése mennyire pontosan fedi a http://www.answers.com/topic/military-discharge#Types_of_dis... alatt leírtakat -- vagyis a magabiztossági szintből vissza kellene vennem. A "Rangjától (és a leszerelt katonákat megillető juttatásoktól/elnőnyöktől) teljesen megfosztva leszerel" megfogalmazás világosan tükrözi az eredeti jelentéstartalmát, de ha talán van ennél tömörebb megoldás is.
Selected response from:

Attila Piróth
France
Local time: 12:04
Grading comment
Ez tokeletesen illik a szovegbe, koszonom.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2dicstelenül menesztett
Attila Piróth
5Katonához méltatlan magatartás miatti eltávolítás a hadseregből
Leland Haraszti
5megszégyenítő eltávolítás
hollowman (X)
3szolgálati viszonya lefokozással megszűnt
Balázs Sudár


Discussion entries: 2





  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
dicstelenül menesztett


Explanation:
Egy lehetőség a sok közül.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2009-05-26 09:10:30 GMT)
--------------------------------------------------

A "dicstelenül meneszt" nem pontos terminus; általános szövegbe jó lesz, de ha a http://www.answers.com/topic/military-discharge#Types_of_dis... alatt felsorolt többi leszerelési ódozattal együtt vagy azokkl szembeállítva szerepel, nem elég pontos.
A discharge leszerelésként fordítandó; bár a "dishonorable discharge" esetében a kicsapás elfogadható, a "honorable dioscharge" esetében nyilván nem, vagyis ha a két kifejezésben egyféleképpen akarod fordítani a "discharge" szót, akkor mást kell választanod. Erre a leszerelés lesz a jó szó, hiszen Contrary to popular belief, the vast majority of those leaving the service after completing an initial enlistment are separated rather than discharged. The key difference lies in that a discharge completely alleviates the veteran of any unfulfilled military service obligation, whereas a separation (which may be voluntary or involuntary) may leave an additional unfulfilled military service obligation (MSO) to be carried out in the Individual Ready Reserve (IRR). http://www.answers.com/topic/military-discharge#Reasons_for_... ; lásd még http://hu.wikipedia.org/wiki/Sorkatonai_szolgálat

Nem vagyok benne biztos, hogy a magyar katonaságnál a leszerelés minősítése mennyire pontosan fedi a http://www.answers.com/topic/military-discharge#Types_of_dis... alatt leírtakat -- vagyis a magabiztossági szintből vissza kellene vennem. A "Rangjától (és a leszerelt katonákat megillető juttatásoktól/elnőnyöktől) teljesen megfosztva leszerel" megfogalmazás világosan tükrözi az eredeti jelentéstartalmát, de ha talán van ennél tömörebb megoldás is.

Attila Piróth
France
Local time: 12:04
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 8
Grading comment
Ez tokeletesen illik a szovegbe, koszonom.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Attila Bielik
18 mins

agree  Tradeuro Language Services
4 days
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
szolgálati viszonya lefokozással megszűnt


Explanation:
Valahogy össze kell hangolni az amerikai és magyar gyakorlatotm szerintem a lefokozás közelíti meg leginkább:

A SZOLGÁLATI VISZONY MEGSZŰNÉSE
A szolgálati viszony megszűnésének esetei
56. § A szolgálati viszony megszűnik:
a) közös megegyezéssel;
b) lemondással;
c) felmentéssel;
d) azonnali hatállyal a próbaidő alatt;
XXXX e) a szolgálati viszony megszüntetése vagy lefokozás fenyítés kiszabásával XXXXXX
f) büntetőeljárás keretében szolgálati viszony megszüntetés, lefokozás vagy közügyektől eltiltás alkalmazásával;
g) az állomány tagja halálával;
h) más közszolgálati jogviszonyba történő áthelyezéssel;
i) szerződéses szolgálat esetében a hivatásos állományba vétellel;
j) a szerződésben megállapított határozott idő leteltével, annak meghosszabbítása kivételével;
k) a törvény erejénél fogva, e törvényben meghatározott esetekben.

A Dishonorable Discharge (DD), like a BCD, is a punitive discharge rather than an administrative discharge. It can only be handed down to an enlisted member by a General Court-Martial. Dishonorable discharges are handed down for what the military considers the most dishonorable of conduct. This type of discharge may be rendered only by conviction at a general court-martial for serious offenses (e.g. desertion, sexual assault, or murder, etc.) which call for dishonorable discharge as part of the sentence.
With this characterization of service, all veterans' benefits are lost, regardless of any past honorable service. This type of discharge is universally regarded as shameful, and the social stigma attached to it makes it very difficult to obtain gainful post-service employment. Additionally, Federal Law prohibits ownership of firearms from those who have been discharged dishonorably.[2] In some cases, a person who receives a dishonorable discharge may also forfeit their right to vote on conviction. In some US states, the United Kingdom and other countries this may be for the duration of their sentence, elsewhere this may be permanent.



Balázs Sudár
Hungary
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 24

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  juvera: A magyarázat jó, csak rosszat választottál ki belőle. Az f) -ről van szó, büntetőeljárás keretében szolgálati viszony megszüntetés, az alább megadott magyarázat szerint.
2 days 17 hrs
  -> Lehet, nem tudom, hogy a katonai bíróság is "büntetőeljárásnak" számít-e, valószínűleg igen.
Login to enter a peer comment (or grade)

12 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
Katonához méltatlan magatartás miatti eltávolítás a hadseregből


Explanation:
http://www.hm.gov.hu/hirek/kiadvanyok/uj_honvedsesegi_szemle...

Honvédelmi Minisztérium - Magyar Honvédség
Jogban az igazság
Interjú dr. Mátyus Ferenc dandártábornokkal
2006.05.23.

Dr. Mátyus Ferenc dandártábornok (M. F.): …nem csupán törvénysértő magatartás nem tűrhető el a katonától, hanem olyan magatartás sem, amely ugyan nem ütközik jogszabályba, de méltatlannak ítélhető.

Új Honvédségi Szemle (ÚHSZ): Megmagyarázná, hogy mire gondol?

M. F.: Az utóbbi években tetszhalotti állapotba került a méltatlanság intézménye, az elmúlt esztendőkben nagyon kevés katonát távolítottak el a hadseregből méltatlanság címén, pedig többek eltávolítására lett volna nyomós ok. A méltatlanság sikeres alkalmazása tekintetében jóval előttünk járó rendőrség joggyakorlatának és az azt megítélő bírói ítélkezési gyakorlat alapos tanulmányozását és feldolgozását követően kollégáimmal összeállítottunk egy átfogó tájékoztatót a méltatlanság alkalmazhatóságával kapcsolatban a parancsnoki állomány részére. Miről is van szó pontosan? A Magyar Honvédséget – csakúgy mint egy gazdasági társaságot – megilleti a jó hírnévhez való jog. A Magyar Honvédség „sokunk reménye szerint is” igazi márkanév, melyet meg kell védenünk.
Azt a katonát, aki a Magyar Honvédséghez méltatlan magatartást tanúsít, el kell távolítani a szolgálatból, akkor is, ha magatartása nem feltétlenül ütközik jogszabályba. Aki hamis érettségi bizonyítvány felhasználásával létesített szolgálati viszonyt, vagy szabadidejében rendre leissza magát a sárga földig és verekszik a kocsmában, vagy éppen embert csempész, nos az ilyen ember nem maradhat katonai szolgálatban. Egész egyszerűen arról van szó, hogy az erkölcsileg (is) súlyosan kifogásolható magatartást tanúsító személyektől a honvédséget meg kell szabadítani, megfordítva, a honvédségtől nem várható el olyan személy foglalkoztatása, aki a kifejezetten jó társadalmi megítélésű honvédség tekintélyét súlyosan rombolja.


Leland Haraszti
United States
Local time: 06:04
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in HungarianHungarian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Balázs Sudár: Szerintem ez az "OTH": Other than Honorable discharge. "This type of discharge represents a serious departure from the conduct and performance expected of all military members."
15 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5
megszégyenítő eltávolítás


Explanation:
ld.:
A katonai törvényszék mellékbüntetésként lefokozással, zsoldmegvonással és a hadsereg kötelékéből való "megszégyenítő eltávolítással" sújtotta a vádlottat a bagdadi repülőtér közelében lévő amerikai támaszponton lezajlott tárgyaláson.
http://mozgasegeszseg.origo.hu/nagyvilag/20041021nyolc.html


--------------------------------------------------
Note added at 1 nap2 óra (2009-05-27 10:39:47 GMT)
--------------------------------------------------

ld. más szövegkörnyezetben is.

"s amennyiben nem távozik, előbb vagy utóbb megszégyenítő eltávolítás vár rá. Ilyen okokból miatt lőtték fejbe magaukat valaha a katonai becsületre ügyelő tisztek a vereség pillanatában, melyért felelősséget viseltek."
http://bohumildolezal.lidovky.cz/mg/mgu054.htm



hollowman (X)
Hungary
Local time: 12:04
Works in field
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search