Story arc

Hungarian translation: összefüggő történetszál

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Story arc
Hungarian translation:összefüggő történetszál
Entered by: Rusalka1

19:24 May 11, 2011
English to Hungarian translations [PRO]
Art/Literary - Poetry & Literature
English term or phrase: Story arc
I'm looking for the exact translation of "story arc" in Hungarian, I feel that "folytatásos történet" would not be very accurate. Possible to translate exactly? http://en.wikipedia.org/wiki/Story_arc Thank you!
Rusalka1
összefüggű történetszál
Explanation:
Több részen/epizódon keresztül összefügg a történet, amely az egész (nagy) történetnek egy "szála".
Selected response from:

Katalin Szilárd
Hungary
Local time: 03:53
Grading comment
Köszönöm, ez lett a befutó!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +3összefüggű történetszál
Katalin Szilárd
5 +1sorozatblokk
Peter Boskovitz
5cselekményvezetés
JANOS SAMU
5a történet fonala
Ildiko Santana
3 +2(a) történet/sztori ív(e)
József Lázár


  

Answers


24 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
story arc
összefüggű történetszál


Explanation:
Több részen/epizódon keresztül összefügg a történet, amely az egész (nagy) történetnek egy "szála".

Katalin Szilárd
Hungary
Local time: 03:53
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 8
Grading comment
Köszönöm, ez lett a befutó!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  János Untener
10 hrs
  -> Köszönöm!

agree  Rusalka1: ez lesz a megfelelő! Köszönöm!
12 hrs
  -> Köszönöm! Bár most eszembe jutott még egy gondolat: ez amolyan történet a történetben.

neutral  Peter Boskovitz: Csakhogy egy sorozatban TÖBB történetszál is van, és azok jellemzően nem egymást követik. A párhuzamos történetszálAK (threads of story) összessége képezi a sorozat cselekményét. Egy szál pedig MINDIG összefüggő (=pleonazmus).
13 hrs
  -> De itt nem erről van szó. 1 sorozaton belüli többrészes önálló történet, melynek sokszor egy-egy füzete egy-egy fejezete a történetnek. Egy nagy történeten belüli összefüggő történetszálról van szó.

agree  Iosif JUHASZ
4 days
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
story arc
(a) történet/sztori ív(e)


Explanation:
mindegyik változatra van szakmai találat.

József Lázár
Hungary
Local time: 03:53
Native speaker of: Native in HungarianHungarian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Balazs Oroszlany: Igen, egyszerűen csak történetív.
4 hrs

agree  Máté Udvari
2 days 12 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
story arc
a történet fonala


Explanation:
I don't believe there is an exact Hungarian equivalent but we can come very close with this translation: "a történet fonala". This is widely used in the movie industry, television, even literature. "Fonal" is literally "thread" and that is to replace "arc" which is "ív" in Hungarian but is not too common in this context. In its verb form, when a story spans over a period of time, we do use "ív/ível", e.g. "a történet több évtizeden átível". A few examples of real life usage of the expression "a történet fonala" are below. I hope this helps! :)

"...meg kell állapítanom a film története és fonala rendkívül hiteles..."
"...rengeteg barát és ellenség viszi előrébb a történet fonalát."
"A történet fonala. A sztori két lányról szól, akik életük nagy lehetősége előtt állnak..."
"...gördíti tovább a történet fonalát..."
"...ahogy a történet fonala folytatódik a következő évben."
"A The Vampire Diaries című sorozat alapján írt történetet olvashattok, a sorozat ... saját szereplővel, kissé megbontva az eredeti történet fonalát."
"A TV sorozat sikerének az egyik oka, hogy a történet fonala az ismeretlen felfedezésére irányuló emberi vágyra alapul."

Ildiko Santana
United States
Local time: 18:53
Native speaker of: Native in HungarianHungarian, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 20
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
story arc
cselekményvezetés


Explanation:
Ez magában foglalja a cselekmény bonyolítását, amelyet a szerző, rendező stb. folytatásokban old meg a cselekmény érdekessé tétele és esetleg jellemváltoztatás céljából.


    Reference: http://www.media.ars-wonderland.hu/7_intro.html
JANOS SAMU
United States
Local time: 16:53
Works in field
PRO pts in category: 24
Login to enter a peer comment (or grade)

13 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
story arc
sorozatblokk


Explanation:
A „story arc” jelentése szerintem nem magát a cselekménysort, eseményívet, törénetszált célozza meg, hanem az ilyen összefüggő cselekményszálnak a ténylegesen elkészített megjelenési formáját; egy tévésorozatnak, rádiójátéknak stb. egy szakaszát, például évadát:

http://en.wikipedia.org/wiki/Story_arc

Ennek a cikkelynek a szövegébe ez a szó illik bele, pl.:

Short story arcs are easier to package as trade paperbacks for resale...
A rövid sorozatblokkokat könnyebb önállóan forgalmazható könyv formájában összefűzni... (mint egy véget nem érő szappanoperát)

Peter Boskovitz
Hungary
Local time: 03:53
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 28

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Katalin Szilárd: Amit írsz az már a következő lépés: a story arcból készítik el, de ez nem maga a story arc. Lásd: Egy sorozaton belüli többrészes önálló történet ... Ezeket a történeteket - siker esetén! - sokszor újra kiadják tpb, vagy hc formájában.
33 mins

agree  hollowman2
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search