05:17 Aug 28, 2014 |
English to Indonesian translations [PRO] Law/Patents - Law: Contract(s) / Business | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Rosmeilan Siagian Indonesia Local time: 14:22 | ||||||
Grading comment
|
dapat mengajukan gugatan perdata untuk ganti rugi, dan melakukan upaya lain Explanation: Dalam konteks ini, menurut saya relief cukup diterjemahkan menjadi upaya saja. Reference: http://en.wikipedia.org/wiki/Lawsuit |
| ||||||||||
Grading comment
| |||||||||||
52 days confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|