assigning, issues, issuing = penempatan, mengeluarkan, pengeluaran

Indonesian translation: penempatan, membuat, pembuat

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:assigning, issues, issuing
Indonesian translation:penempatan, membuat, pembuat
Entered by: ivo abdman

10:06 Apr 25, 2007
English to Indonesian translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering
English term or phrase: assigning, issues, issuing = penempatan, mengeluarkan, pengeluaran
Method of assigning a user to an elevator system with several elevators, in which the user issues a destination call and at least one elevator is determined to serve the destination call and, by means of an acoustic sinyal that designates the elevator, is announced to the user, characterized in that all of the sinyal that ... a destination call issuing module ...

Metode penempatan (assigning) seorang pengguna pada suatu sistem elevator dengan beberapa elevator, di mana pengguna mengeluarkan (issues) suatu panggilan tujuan dan minimal satu elevator ditentukan untuk melayani panggilan tujuan tersebut dan, dengan bantuan suatu sinyal akustik yang menunjuk elevator tersebut, diberitahukan kepada pengguna, yang dicirikan di mana semua sinyal yang ... suatu modul pengeluaran (issuing) panggilan tujuan ...

Di atas adalah tentang sistem lift modifikasi dari sistem lift konvensional yang menggunakan banyak lift (lebih dari empat pintu lift). Seseorang yang ingin naik ke suatu lantai harus menekan terlebih dahulu tombol nomor lantai pada suatu panel dan akan muncul di layar nomor lift yang mana yang ia harus naiki agar sampai ke lantai yang ditujunya.


Apakah rekan-rekan bisa bantu istilah yang lebih tepat untuk penempatan (assigning), mengeluarkan (issues), dan pengeluaran (issuing) di atas. Kalau bisa tip-tipnya dong untuk menghaluskan terjemahan di atas
ivo abdman
Indonesia
Local time: 06:59
penetapan, membuat, pembuat
Explanation:
Sekadar alternatif:

>Metode penetapan pengguna ke sistem elevator ....
>pengguna membuat sebuah permintaan tujuan....
>modul pembuat permintaan tujuan...
Selected response from:

ErichEko ⟹⭐
Indonesia
Local time: 06:59
Grading comment
thanks
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4penetapan, membuat, pembuat
ErichEko ⟹⭐
4menugaskan, memerintahkan, mengeluarkan perintah
Mohammad Renaldi Diponegoro


Discussion entries: 1





  

Answers


29 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
assigning, issues, issuing
penetapan, membuat, pembuat


Explanation:
Sekadar alternatif:

>Metode penetapan pengguna ke sistem elevator ....
>pengguna membuat sebuah permintaan tujuan....
>modul pembuat permintaan tujuan...

ErichEko ⟹⭐
Indonesia
Local time: 06:59
Works in field
Native speaker of: Native in IndonesianIndonesian
PRO pts in category: 119
Grading comment
thanks
Notes to answerer
Asker: thanks

Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
menugaskan, memerintahkan, mengeluarkan perintah


Explanation:
Saya lebih memilih istilah :
- "Menugaskan" untuk "assigning" (continuous tense=sedang berlangsung), sebagaimana assignment = penugasan/tugas

- "Memerintahkan" untuk "issues" (simple present tense=selalu berlangsung)--> selalu mengeluarkan perintah/berulang-ulang

- "Mengeluarkan perintah" untuk "issuing"(continuous tense = sedang berlangsung)-->mengeluarkan perintah pada saat itu saja

Ini memang rumitnya bahsa Indonesia, karena tidak ada penanda waktu yang jelas dalam struktur bahasanya.

Menurut Merriam Webster Online (www.m-w.com) :

Assign = a : to appoint to a post or duty <assigned them to light duty> <assigned me two clerks> b : to appoint as a duty or task <assigns 20 pages for homework>

Issue = a : the act of publishing or officially giving out or making available <the next issue of commemorative stamps> <issue of supplies by the quartermaster> b : the thing or the whole quantity of things given out at one time <read the latest issue>

Mungkin ada bantuan dari rekan-rekan lain ?


    Reference: http://www.m-w.com/cgi-bin/dictionary?sourceid=Mozilla-searc...
    Reference: http://www.m-w.com/cgi-bin/dictionary?sourceid=Mozilla-searc...
Mohammad Renaldi Diponegoro
Indonesia
Local time: 06:59
Native speaker of: Native in IndonesianIndonesian
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search