https://www.proz.com/kudoz/english-to-indonesian/mechanics-mech-engineering/4507321-rest-under-load.html

rest under load

Indonesian translation: keadaan mati

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:rest
Indonesian translation:keadaan mati
Entered by: ErichEko ⟹⭐

01:57 Sep 8, 2011
English to Indonesian translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering
English term or phrase: rest under load
An internal combustion engine will not, like an electric motor or a steam engine, start from rest under load.
Kaharuddin
Indonesia
Local time: 15:49
tidak mau bekerja dari keadaan mati jika diberi beban
Explanation:

rest under load itu bukan frase khusus. Pemenggalan yang tepat adalah:

[will not start] [from rest] [under load].

Saya kira, under load dengan mudah dipahami sebagai diberi/menanggung beban.

Makna rest harus dipahami dari bagian teks lainnya. Ia bisa bermakna (a) mati, tidak menyala; (b) menyala, tetapi tidak bekerja.

Untuk (b) misalnya adalah truk yang mesinnya dinyalakan, bak diisi, tetapi persneling netral. Ini berarti motor (=mesin) truk menyala, tetapi tidak menarik beban.

Namun, karena di bagian awal dikatakan will not start, kondisi (a) yang tampaknya terjadi.
Selected response from:

ErichEko ⟹⭐
Indonesia
Local time: 14:49
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2tidak mau bekerja dari keadaan mati jika diberi beban
ErichEko ⟹⭐
4dalam keadaan diam saat beban bekerja
M. Laut
4dari keadaan diam ketika dijalankan
Wiyanto Suroso


  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
dalam keadaan diam saat beban bekerja


Explanation:
<><><><>

M. Laut
Indonesia
Local time: 14:49
Specializes in field
Native speaker of: Indonesian
PRO pts in category: 81
Notes to answerer
Asker: Makasih banyak, Pak

Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
not start from rest under load
tidak mau bekerja dari keadaan mati jika diberi beban


Explanation:

rest under load itu bukan frase khusus. Pemenggalan yang tepat adalah:

[will not start] [from rest] [under load].

Saya kira, under load dengan mudah dipahami sebagai diberi/menanggung beban.

Makna rest harus dipahami dari bagian teks lainnya. Ia bisa bermakna (a) mati, tidak menyala; (b) menyala, tetapi tidak bekerja.

Untuk (b) misalnya adalah truk yang mesinnya dinyalakan, bak diisi, tetapi persneling netral. Ini berarti motor (=mesin) truk menyala, tetapi tidak menarik beban.

Namun, karena di bagian awal dikatakan will not start, kondisi (a) yang tampaknya terjadi.


ErichEko ⟹⭐
Indonesia
Local time: 14:49
Works in field
Native speaker of: Native in IndonesianIndonesian
PRO pts in category: 119
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
Notes to answerer
Asker: Terima kasih banyak Mas Erich atas pencerahannya


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ferry Toar
4 hrs

agree  gumuruhsspj
5 days
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
dari keadaan diam ketika dijalankan


Explanation:
'will not start from rest under load': "tidak akan hidup dari keadaan diam ketika dijalankan"

'under load': diberi beban; berbeban; dijalankan

Keadaan Dengan Beban (UNDER LOAD)

Kandungan BBM yang bermacam-macam ini akan memberikan perilaku (Behavior) dan RESPONS yang berbeda pada saat IDLE (Unloaded) dan pada saat dikendarai (Under Loading), maka perlu dilakukan dua jenis pengujian Octane Rating.

http://nikitompil.wordpress.com/2011/02/

Kondisi Mesin: Idle
Duty rate: 30 ~ 32 %
Keterangan: * under no load

http://hyundaimobil-ass.com/program-training/download/Step 2...

Wiyanto Suroso
Indonesia
Local time: 14:49
Works in field
Native speaker of: Native in IndonesianIndonesian
PRO pts in category: 79
Notes to answerer
Asker: Makasih banyak Pak Wiyanto

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: