BONUS

Italian translation: pubblicazioni matrimoniali

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:BANNS of marriage
Italian translation:pubblicazioni matrimoniali

11:34 Feb 4, 2020
    The asker opted for community grading. The question was closed on 2020-02-07 14:54:28 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)


English to Italian translations [PRO]
Certificates, Diplomas, Licenses, CVs / Marriage Certificate
English term or phrase: BONUS
Hello,

Thanks in advance for your time and assistance.

Here the sentence I am struggling with:

"Married in the Parish Church according to the rites and ceremonies of the Church of England after BONUS by me."

BONUS sounds like a clearance to marriage to me.

Please note I am not after possible renditions in the TL, but rather an explanation of the word BONUS. Can it be a clearance to marriage given by a Vicar/Minister?

Here an archive of documents with the same exact occurrence:

https://cityark.medway.gov.uk/wwwopacx/wwwopac.ashx?command=...

Thanks again.
Giuliano Zoffoli
Italy
Local time: 09:14
pubblicazioni matrimoniali
Explanation:
https://www.proz.com/kudoz/english-to-italian/certificates-d...
Selected response from:

Elena Feriani
Italy
Local time: 09:14
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2pubblicazioni matrimoniali
Elena Feriani


Discussion entries: 3





  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
Banns
pubblicazioni matrimoniali


Explanation:
https://www.proz.com/kudoz/english-to-italian/certificates-d...

Elena Feriani
Italy
Local time: 09:14
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 8
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Françoise Vogel: that would make sense.
5 mins
  -> Grazie :)

agree  martini: pubblicazioni di matrimonio
27 mins
  -> Giusto! Grazie
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search