hydrogen-bearing fuel

Italian translation: combustibile in grado di liberare idrogeno

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:hydrogen-bearing fuel
Italian translation:combustibile in grado di liberare idrogeno
Entered by: gio11

15:31 Jan 18, 2017
English to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering - Chemistry; Chem Sci/Eng / hydrogen-bearing fuel
English term or phrase: hydrogen-bearing fuel
Si tratta di un brevetto. Purtroppo questo combustibile viene citato una sola volta e senza ulteriori spiegazioni. Ho visto che si trovano in rete documenti contenenti questa locuzione (per esempio qui

https://books.google.it/books?id=qUvI0VM7gksC&pg=PA167&lpg=P...
e qui
http://www.compressormash.ru/en/products/compressible_gas/hy...

ma mi è stato impossibile trovare una traduzione.
Grazie in anticipo
gio11
Italy
Local time: 21:09
combustibile contenente/che contiene idrogeno
Explanation:
Credo si tratti semplicemente di questo. "Contenente" è molto più usato.

--------------------------------------------------
Note added at 19 hrs (2017-01-19 10:56:27 GMT)
--------------------------------------------------

Ciao gio11, credo di sì ma non sono sicura, quindi magari aspetta qualche altra opinione. Se guardi

--------------------------------------------------
Note added at 19 hrs (2017-01-19 10:59:04 GMT)
--------------------------------------------------

Scusa, stavo correggendo per dire "sì e no" e mi è scappata la mezza risposta. Queste le mie conclusioni: ho dato un'occhiata più approfondita e credo che una traduzione più precisa di X-bearing sia "che produce X", "che è capace di liberare X" o "che è una fonte di X". Se è così, la mia risposta ("contenente") è troppo vaga (un composto chimico può contenere idrogeno ma non essere capace di liberarlo; per esempio, l'acqua contiene idrogeno ma non è una fonte di idrogeno) e l'altra proposta ("ricco in") sarebbe sbagliata (un composto può essere capace di liberare idrogeno pur senza contenerne una grande quantità; nuovamente, l'acqua ne è un esempio).

In uno dei link che dai tu:
https://books.google.it/books?id=qUvI0VM7gksC&pg=PA167&lpg=P...

hydrogen-bearing chemical è usato come sinonimo di hydrogen carrier. La frase importante qui è hydrogen that can be recovered. Nel capitolo, seguono esempi di reazioni in cui uno dei prodotti è sempre l'H2.

Inoltre, uno dei significati di bear è questo:
a : to give birth to
b : to produce as yield
c (1) : to permit growth of (2) : contain <oil-bearing shale>
(v. Merriam-Webster)

Vedi anche l'uso di bearing"in questi contesti:
https://books.google.es/books?id=cSLPAAAAMAAJ&pg=PA111&lpg=P...

https://www.google.ch/patents/US4400526
A hydrogen bearing silyl carbamate of the general formula:
HSiRn (O2 CNR'R")3-n
is synthesized from hydrogen bearing aminosilane and gaseous carbon dioxide. The resulting hydrogen bearing silyl carbamate is novel in the single hydrogen attached to the silyl carbamate and represents a major new compound for creating novel compositions of matter.

In questo caso, hydrogen-bearing si riferisce alla presenza di un unico atomo di idrogeno.


--------------------------------------------------
Note added at 1 day4 hrs (2017-01-19 19:38:33 GMT)
--------------------------------------------------

Mi sembra di ricordare che, quando si aggiunge un termine al glossario, ci sia la possibilità di editarlo prima di salvarlo. Sicuramente c'è la possibilità di editarlo a posteriori.
Selected response from:

Valentina LG
Spain
Local time: 20:09
Grading comment
Grazie mille per la ricerca approfondita.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1combustibile contenente/che contiene idrogeno
Valentina LG
4combustibile ricco di idrogeno
texjax DDS PhD


  

Answers


16 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
combustibile ricco di idrogeno


Explanation:
significa ad alto contenuto di idrogeno

--------------------------------------------------
Note added at 18 mins (2017-01-18 15:50:09 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.compressormash.ru/en/products/compressible_gas/hy...

It is possible to store a hydrogen-bearing fuel like natural gas, methanol
http://www.altfuels.org/backgrnd/altftype/hydrogen.shtml

Il metanolo è ricco di idrogeno
http://www.tgcom24.mediaset.it/green/articoli/1083925/elettr...

--------------------------------------------------
Note added at 49 mins (2017-01-18 16:20:36 GMT)
--------------------------------------------------

Hydrogen is the main component of the hydrogen-bearing gas, making about 70-98% of it

texjax DDS PhD
Local time: 15:09
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 133
Login to enter a peer comment (or grade)

8 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
combustibile contenente/che contiene idrogeno


Explanation:
Credo si tratti semplicemente di questo. "Contenente" è molto più usato.

--------------------------------------------------
Note added at 19 hrs (2017-01-19 10:56:27 GMT)
--------------------------------------------------

Ciao gio11, credo di sì ma non sono sicura, quindi magari aspetta qualche altra opinione. Se guardi

--------------------------------------------------
Note added at 19 hrs (2017-01-19 10:59:04 GMT)
--------------------------------------------------

Scusa, stavo correggendo per dire "sì e no" e mi è scappata la mezza risposta. Queste le mie conclusioni: ho dato un'occhiata più approfondita e credo che una traduzione più precisa di X-bearing sia "che produce X", "che è capace di liberare X" o "che è una fonte di X". Se è così, la mia risposta ("contenente") è troppo vaga (un composto chimico può contenere idrogeno ma non essere capace di liberarlo; per esempio, l'acqua contiene idrogeno ma non è una fonte di idrogeno) e l'altra proposta ("ricco in") sarebbe sbagliata (un composto può essere capace di liberare idrogeno pur senza contenerne una grande quantità; nuovamente, l'acqua ne è un esempio).

In uno dei link che dai tu:
https://books.google.it/books?id=qUvI0VM7gksC&pg=PA167&lpg=P...

hydrogen-bearing chemical è usato come sinonimo di hydrogen carrier. La frase importante qui è hydrogen that can be recovered. Nel capitolo, seguono esempi di reazioni in cui uno dei prodotti è sempre l'H2.

Inoltre, uno dei significati di bear è questo:
a : to give birth to
b : to produce as yield
c (1) : to permit growth of (2) : contain <oil-bearing shale>
(v. Merriam-Webster)

Vedi anche l'uso di bearing"in questi contesti:
https://books.google.es/books?id=cSLPAAAAMAAJ&pg=PA111&lpg=P...

https://www.google.ch/patents/US4400526
A hydrogen bearing silyl carbamate of the general formula:
HSiRn (O2 CNR'R")3-n
is synthesized from hydrogen bearing aminosilane and gaseous carbon dioxide. The resulting hydrogen bearing silyl carbamate is novel in the single hydrogen attached to the silyl carbamate and represents a major new compound for creating novel compositions of matter.

In questo caso, hydrogen-bearing si riferisce alla presenza di un unico atomo di idrogeno.


--------------------------------------------------
Note added at 1 day4 hrs (2017-01-19 19:38:33 GMT)
--------------------------------------------------

Mi sembra di ricordare che, quando si aggiunge un termine al glossario, ci sia la possibilità di editarlo prima di salvarlo. Sicuramente c'è la possibilità di editarlo a posteriori.

Valentina LG
Spain
Local time: 20:09
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 16
Grading comment
Grazie mille per la ricerca approfondita.
Notes to answerer
Asker: Ciao, grazie mille per la risposta. Quindi semplicemente "contenente idrogeno"? Non significa "ad alto contenuto di idrogeno"?

Asker: Grazie mille Valentina, sei stata precisissima. Ora come si fa a scegliere la tua seconda risposta inserendo questo significato (e non quello che hai dato inizialmente) nel glossario?


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Aldo Buti: Esatto. Io l'ho trovato in un testo da EN a RU (a dire il vero di trattava di "hydrogen bearing gas"), ma la differenza mi sembra insignificante.
32 mins
  -> Grazie, Aldo.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search