interlace or field order formats

Italian translation: formati con interlacciamento e ordine dei campi

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:interlace or field order formats
Italian translation:formati con interlacciamento e ordine dei campi
Entered by: Pamela Brizzola

09:41 Apr 14, 2005
English to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering - Computers: Software / creazione filmati MPEG
English term or phrase: interlace or field order formats
Frase:
Cannot add files in different interlace or field order formats.
È un messaggio visualizzato da un software per la creazione di filmati in MPEG.
Io direi:
"Impossibile aggiungere file in diversi formati interlacciati o di ordinamento di campi."
Ho imbroccato secondo voi?
Grazie per l'aiuto.
Pamela Brizzola
Italy
Local time: 14:39
formati con interlacciamento e ordine dei campi
Explanation:
Gianni ha ragione, NON si tratta di errore di battitura.
Il concetto di interlacciamento e ordine dei campi è descritto nel documento del link qui sotto.
ciao,
Robi
Selected response from:

Roberta Anderson
Italy
Local time: 14:39
Grading comment
Grazie Roberta
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4formati con interlacciamento e ordine dei campi
Roberta Anderson
4Vedi sotto
Gianni Pastore


Discussion entries: 1





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Vedi sotto


Explanation:
Ciao, credo che dovresti chiedere al cliente, perchè Interlaced (interlacciato) è una caratteristica del segnale video; quindi potrebbe non essere un errore di battitura!

Gianni Pastore
Italy
Local time: 14:39
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 67
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 21 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
formati con interlacciamento e ordine dei campi


Explanation:
Gianni ha ragione, NON si tratta di errore di battitura.
Il concetto di interlacciamento e ordine dei campi è descritto nel documento del link qui sotto.
ciao,
Robi


    Reference: http://www.adobe.com/support/techdocs/319908.html
Roberta Anderson
Italy
Local time: 14:39
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 283
Grading comment
Grazie Roberta
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search