slide-out tab

Italian translation: scheda a scomparsa

08:13 Oct 1, 2013
English to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering - Computers: Software
English term or phrase: slide-out tab
Ciao a tutti,

idem, sto traducendo le istruzioni di utilizzo di un gestionale.
"You may not see slide-out tabs on your landing page, depending on your organization’s security policies. However, the entire Inbox can be accessed from either the Inbox worklet or the Inbox slide-out tab."
Ho capito di cosa si tratta, sono le "etichette" (?) che spuntano per così dire dalla pagina e sulle quali si può cliccare per accedere alle varie finestre di dialogo. Qualcuno sa dirmi il termine specifico in italiano?
Grazie!
S.
clamors
Italy
Local time: 04:55
Italian translation:scheda a scomparsa
Explanation:
http://html-tutorials.tumblr.com/post/33945973839/slide-out-...

Credo si tratti proprio di schede dati intere, non di singoli menu, ma di pagine, è un'opzione di qualche browser.

vedi esempi di trobleshooting: http://forum.mozillaitalia.org/index.php?topic=31957.0
Selected response from:

Laura Di Palma
Italy
Local time: 04:55
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1scheda a scomparsa
Laura Di Palma
4spiegazione
Daniele Bonini
4pandarlo menie ergieo
ROLANDO SALAZAR
3tab/menu a scomparsa
Marika Costantini


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
tab/menu a scomparsa


Explanation:
io direi così
buon lavoro!
https://www.google.it/#q="menu a scomparsa"

Marika Costantini
Italy
Local time: 04:55
Native speaker of: Native in ItalianItalian
Login to enter a peer comment (or grade)

18 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
scheda a scomparsa


Explanation:
http://html-tutorials.tumblr.com/post/33945973839/slide-out-...

Credo si tratti proprio di schede dati intere, non di singoli menu, ma di pagine, è un'opzione di qualche browser.

vedi esempi di trobleshooting: http://forum.mozillaitalia.org/index.php?topic=31957.0

Laura Di Palma
Italy
Local time: 04:55
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 20

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Nastya_K
11 hrs

neutral  Daniele Bonini: traduzione giusta, ma spiegazione fuori contesto..
1 day 12 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

11 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
pandarlo menie ergieo


Explanation:
Explanation I give

ROLANDO SALAZAR
Local time: 22:55
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)

23 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
spiegazione


Explanation:

Come regola generale tab viene tradotto in "scheda".

Se i tab sono verticali piu' probabile "linguetta".

slide-out e' "a scomparsa"

Ma ci sono due problemi:

1. di solito e' il menu/pannello a scomparsa, non le schede/linguette a scomparsa

nel caso sarebbe: scheda del menu/pannello a scomparsa

2. la terminologia cambia a seconda che si tratti di un menu orizzontale in alto nella pagina/finestra (menu bar) o di un menu laterale (side panel);

per una barra di menu orizzontale in cima alla pagina/finestra:
menu=barra del menu
slide-out=a scomparsa
tab=scheda

per un pannello laterale
menu=pannello laterale (del menu)
slide-out=a scomparsa
tab (verticale) = linguetta
tab (orizzontale) = scheda


Potrebbe essere che hai delle immagini a disposizione e quindi puoi verificare.

Oppure fai una nota per chiedere ragguagli successivamente.

Daniele Bonini
Italy
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 16
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search