chef restaurant

Italian translation: d'alta cucina / prestigioso / d'alta gamma / di alto livello / di alta classe

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:chef restaurant
Italian translation:d'alta cucina / prestigioso / d'alta gamma / di alto livello / di alta classe
Entered by: AdamiAkaPataflo

10:05 Feb 23, 2017
English to Italian translations [PRO]
Marketing - Cooking / Culinary
English term or phrase: chef restaurant
Non saprei come rendere esattamente l'espressione, chiedo aiuto quindi agli esperti del settore.
Contesto: regolamento di un concorso, assegnazione dei premi: cena in un "chef restaurant"
Pensavo di tradurre ristorante stellato, che andrebbe bene per il premio assegnato a New York, ma alle Maldive? Non mi risulta che esistano ristoranti stellati, forse ristorante gourmet o cos'altro?
Grazie
Marilina Vanuzzi
Italy
Local time: 22:30
d'alta cucina / prestigioso / d'alta gamma
Explanation:
qualche idea...
Selected response from:

AdamiAkaPataflo
Germany
Local time: 22:30
Grading comment
E' questo quello che si intende nell'ambito del Contest (premio: viaggio+hotel 5 stelle+ristorante di alto livello. Grazie mille a tutti per gli interessanti suggerimenti :-)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2Ristorante di un celebre/noto chef
Lisa Jane
3 +2d'alta cucina / prestigioso / d'alta gamma
AdamiAkaPataflo
5ristorante con chef rinomato / prestigioso / stellato
martini
4d'alta classe
Elena Zanetti


  

Answers


17 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
d'alta cucina / prestigioso / d'alta gamma


Explanation:
qualche idea...

AdamiAkaPataflo
Germany
Local time: 22:30
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 48
Grading comment
E' questo quello che si intende nell'ambito del Contest (premio: viaggio+hotel 5 stelle+ristorante di alto livello. Grazie mille a tutti per gli interessanti suggerimenti :-)
Notes to answerer
Asker: grazie mille


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Gaetano Silvestri Campagnano: "Di alto livello" anche :-)
10 mins
  -> anche - grazie, Gaetano! :-)

agree  Vojislava Jankovic: prestigioso, di alto livello (as GSC)
21 mins
  -> grazie, Vojislava! :-)

neutral  writeaway: in a back-translation, this would become a 5-star restaurant. /5-star restaurant is an expression. not an official categorisation.
2 hrs
  -> I retract my comment about (Michelin) stars: I checked and saw that in IT, too, the expression "a 5 stelle" is used meaning "top/super/etc." - ok, that is the point in the end: a chef works in a "superior" restaurant, you an call it many names.
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
Ristorante di un celebre/noto chef


Explanation:
So che almeno in UK si usa questo termine quando lo chef è un celebrity chef, di solito famoso perché sempre in tv. Molti di questi chef hanno aperto catene di ristoranti a loro nome.




    Reference: http://www.visitlondon.com/things-to-do/food-and-drink/resta...
Lisa Jane
Italy
Local time: 22:30
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 46
Notes to answerer
Asker: grazie mille


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Elena Zanetti: forse hai ragione.. strano però che non ci sia "celebrity chef restaurant" // è vero anche questo..
7 mins
  -> La maggior parte delle frasi idiomatiche inglesi vengono accorciate quando entrate nell'uso comune -grazie:-)

agree  writeaway: it's not a standard term. I think this may be what they mean
26 mins
  -> Thanks!

neutral  martini: "di" indica proprietà e non è detto che sia così
2 hrs
  -> Ok, non lo sappiamo esattamente cosa intendono loro ma basta cambiare la preposizione... Cmq lo chef celebre o rinomato c'è
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
d'alta classe


Explanation:
altra idea..

Elena Zanetti
Italy
Local time: 22:30
Specializes in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 16
Notes to answerer
Asker: grazie mille

Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
ristorante con chef rinomato / prestigioso / stellato


Explanation:
oppure: ristorante guidato da uno chef rinomato

Il ristorante le Roof è guidato dal rinomato Chef di Roma Gaetano Costa, la cui cucina reinterpreta in chiave contemporanea la tradizione mediterranea.....
La cucina del rinomato Chef Gaetano Costa, imperniata sui piatti della tradizione mediterranea,
http://www.grandhotelritzroma.com/ita/chef-roma-ristorante.h...

Coco Bistro: In Italia diremmo ristorante con chef stellato
da tripadvisor

Il Mirabelle, ristorante a Roma con chef prestigioso, si trova ...
http://www.mirabelle.it/ristoranti-roma/ristorante-chef-pres...

infine ecco qui il rinomato chef dello Shangri-La's Villingili Resort & Spa, alle Maldive - ci lavora, ma non è il proprietario

http://www.shangri-la.com/male/villingiliresort/dining/meet-...

martini
Italy
Local time: 22:30
Works in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 40
Notes to answerer
Asker: grazie molte


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  writeaway: more or less the same as LisaJane's suggestion, no? /agree. that's why I said more or less. but there is no way to know without specific context. it's not an everyday term
17 mins
  -> no, come specificato in questo caso lo chef NON è il proprietario mentre Lisa parla di chef che hanno aperto ... e usa la preposizione "di" che indica appunto proprietà
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search