06:14 Apr 28, 2005 |
English to Italian translations [PRO] Economics / sviluppo economico locale | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Giorgio Testa Local time: 03:21 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +10 | lavoro autonomo |
| ||
4 | auto-occupazione |
| ||
4 -1 | self-employment |
|
un consiglio auto-occupazione Explanation: Mi risulta che il termina sia abbastanza usato. Vedere Google e altri |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
un consiglio lavoro autonomo Explanation: Decisamente stai su lavoro autonomo, perché auto-occupazione non mi sembra un termine realmente usato in italiano. Al limite, se vuoi variare, puoi usare 'libera professione'/liberi professionisti. |
| |