GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
16:14 Sep 18, 2008 |
English to Italian translations [PRO] Tech/Engineering - Electronics / Elect Eng / sensori | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Chiara Barbieri Italy Local time: 21:43 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | "laser di immissione a singola frequenza" |
|
"laser di immissione a singola frequenza" Explanation: Ho cercato on-line e la spiegazione è che "un side laser" è un laser di solito a singola frequenza il cui flusso viene introdotto nel flusso di un altro laser o di uno strumento di amplificazione, ". Negli esempi dati si parla sempre di singola frequenza. Però, forse, si potrebbe lasciare il termine inglese... non mi sembra che esista un modo preciso per chiamarlo...Se dovessi dare un nome italiano direi che è un laser di immissione... Example sentence(s):
|
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.