This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere
Mar 20, 2013 20:29
11 yrs ago
English term

eco pea coal type II

English to Italian Tech/Engineering Engineering (general) eco-pea coal
Si tratta di uno speciale tipo di carbone a granatura 6-30 mm destinato ad un tipo di stufa ad alimentazione continua.
In polacco si chiama ekogroszek (lett. eco-pisello).
Mi verrebbe da tradurre il termine con carbone granulato o granulare (ma questo si usa x tutt'altra applicazione).
Proposed translations (Italian)
3 carbone pisello
Change log

Mar 20, 2013 20:38: Daniela Zambrini changed "Term asked" from "\"These are low-temperature, water, steel heating furnaces, designed for burning " to "eco pea coal type II "

Discussion

Wojciech Malinowski (asker) Mar 20, 2013:
carbone pellet nel link citato figura anche carbone pellet, che suona molto meglio
Wojciech Malinowski (asker) Mar 20, 2013:
designed for burning fine coal or eco pea coal typ These are low-temperature, water, steel heating furnaces, designed for burning fine coal or eco pea coal type II of particles size from 5 to 25 mm.

Proposed translations

20 mins

carbone pisello

Penso si tratti di questo:

http://www.stocklots24.it/contatti con b2b/rapporti di affar...

--------------------------------------------------
Note added at 21 mins (2013-03-20 20:50:51 GMT)
--------------------------------------------------

avevo dimenticato: di tipo II
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search