GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
18:19 Jun 18, 2018 |
English to Italian translations [PRO] Tech/Engineering - Engineering (general) | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: martini Italy Local time: 21:18 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | gruppo elettronico / componenti elettronici |
|
gruppo elettronico / componenti elettronici Explanation: Schema, assemblaggio componenti elettronici (Schematic, Electronics Package) https://www.spartanics.com/display/models/images_models/pdf_... ventilator electronics package or beyond its side il gruppo elettronico del ventilatore o oltre i suoi lati. -------------------------------------------------- Note added at 12 hrs (2018-06-19 07:06:47 GMT) -------------------------------------------------- ti ho riportato 2 esempi v. immagini package può essere tradotto in vai modi, anche come pacchetto va da sè che il gruppo / componenti è / sono racchiusi in un contenitore -------------------------------------------------- Note added at 1 day 13 hrs (2018-06-20 07:54:39 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- in questo contesto lo tradurrei così anche "pacchetto di elettronica" è molto diffuso, ma in contesto moto(ciclette) soprattutto |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.