glass and film combinations can often exhibit

Italian translation: combinazioni di vetro e pellicola che spesso possono presentare.

10:04 Jul 30, 2019
English to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering (general)
English term or phrase: glass and film combinations can often exhibit
Non so se la frase seguente è corretta, nel senso che non so se dopo "combinations" ci vuole "that".
Per cui, non so se tradurre "includono vetro e le combinazioni di pellicola posso spesso presentare..." oppure "includono combinazioni di vetro e pellicola che possono spesso presentare..."


"Known cover substrates include glass and film combinations can often exhibit a variety of different types of scratches after use in harsh operating conditions."


Nel post precedente, ho inserito il link che rimanda al brevetto, per aiutarvi a capire meglio.


Grazie!
MJV
Italy
Local time: 09:50
Italian translation:combinazioni di vetro e pellicola che spesso possono presentare.
Explanation:
Sì, a volte il That è sottointeso, ma in italiano va aggiunto.
Selected response from:

CLAUDIA FESTA
Italy
Local time: 09:50
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4...comprese combinazioni di vetro e pellicola, possono spesso presentare...
Giacomo Di Giacomo
4combinazioni di vetro e pellicola che spesso possono presentare.
CLAUDIA FESTA


  

Answers


19 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
combinazioni di vetro e pellicola che spesso possono presentare.


Explanation:
Sì, a volte il That è sottointeso, ma in italiano va aggiunto.

CLAUDIA FESTA
Italy
Local time: 09:50
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 16
Login to enter a peer comment (or grade)

22 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
...comprese combinazioni di vetro e pellicola, possono spesso presentare...


Explanation:
Secondo me il refuso è su "include" che dovrebbe essere "including".

--------------------------------------------------
Note added at 22 hrs (2019-07-31 08:58:32 GMT)
--------------------------------------------------

Escludo il "that" sottinteso perché questo non è uno dei casi in cui è possibile. C'è sicuramente un refuso da qualche parte.

Giacomo Di Giacomo
Italy
Local time: 09:50
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 339
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search