Glossary entry

English term or phrase:

loose end rejects

Italian translation:

scarti per filtro lento

Added to glossary by Vittorio Preite
Oct 27, 2004 07:24
20 yrs ago
4 viewers *
English term

loose end rejects

English to Italian Tech/Engineering Engineering (general)
si parla sempre di un macchinario per il confezionamento delle sigarette.

Frase: In the event that this value is exceeded due to higher than everage loose end rejects, the reject rate will be calculated excluding the difference between actual loose end reject rate and 0,07%

Proposed translations

10 hrs
Selected

scarti per filtro lento

se il filtro non si attacca bene, diventa un "loose end" reject.
Auguri
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+1
1 hr

scarti

Si parla delle sigarette o delle confezioni?

Se sitratta di sigarette direi: "a causa di un numero di sigarette scartate superiore alla media, il tasso di scarto..."
Nal caso delle confezioni: sono quelle confezioni che vengono scartate perché non chiuse bene, come deduco dalle spiegazioni che riporto qua sotto.

• LOOSE END - Definition [apri in una nuova finestra]
... Meaning of LOOSE END. Pronunciation: loos end. WordNet Dictionary. Definition:
[n] work that is left incomplete. Websites: Synonyms: unfinished business. ...
http://www.hyperdictionary.com/dictionary/loose end

• Metal Packaging Manufacturers Association MPMA [apri in una nuova finestra]
... All cans now pass through a pressure tester, which automatically rejects any cans
with ... becomes the top of the filled can is called the "loose end", as it is ...
http://www.mpma.org.uk/design/overview.html

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 39 mins (2004-10-27 09:04:13 GMT)
--------------------------------------------------

X le confezioni, quindi, ad es.: scarti per difetti di confezionamento
Peer comment(s):

agree Gian
1 hr
Grazie!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search