accelerated profit sharing payments

Italian translation: pagamento anticipato della comparteciapazione agli utili

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:accelerated profit sharing payments
Italian translation:pagamento anticipato della comparteciapazione agli utili
Entered by: Antonio Lucidi

23:24 Apr 5, 2005
English to Italian translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general)
English term or phrase: accelerated profit sharing payments
Cash generation was partly offset in ‘Other’ by accelerated profit sharing payments to employees of €xx million coupled with a lease bullet payment of €xx million.

Si tratta di un commento al bilancio annuale
Teodoro Lovallo
Italy
Local time: 21:16
vedi sotto
Explanation:
la traduzione dell'intera frase dovrebbe essere: "i flussi di cassa generati sono stati parzialmente riassorbiti, nella voce(posta) di bilancio "altro", dal pagamento anticipato della comparteciapazione agli utili ai dipendenti, pari a..., unitamente al pagamento in riscatto di un bene in leasing.
Selected response from:

Antonio Lucidi
Italy
Local time: 21:16
Grading comment
...la prossima volta girerò la traduzione a te...GRazie infinite!!!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4pagamenti contestuali delle quote di partecipazione agli utili
Liliana Roman-Hamilton
3 +1vedi sotto
Antonio Lucidi
3pagamenti anticipati agli impiegati delle compartecipazioni agli utili
Marco Borrelli


  

Answers


38 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
pagamenti anticipati agli impiegati delle compartecipazioni agli utili


Explanation:
perciò il bilanciamento parziale della cassa

Marco Borrelli
United Kingdom
Local time: 20:16
Native speaker of: Native in ItalianItalian
Login to enter a peer comment (or grade)

47 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
pagamenti contestuali delle quote di partecipazione agli utili


Explanation:
profit sharing e' la partecipazione/divisione agli utili

accelerated payment letteralmente sarebbe un pagamento immediato, per cui ho tradotto pagamento contestuale.

Liliana Roman-Hamilton
Local time: 12:16
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 27
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
vedi sotto


Explanation:
la traduzione dell'intera frase dovrebbe essere: "i flussi di cassa generati sono stati parzialmente riassorbiti, nella voce(posta) di bilancio "altro", dal pagamento anticipato della comparteciapazione agli utili ai dipendenti, pari a..., unitamente al pagamento in riscatto di un bene in leasing.

Antonio Lucidi
Italy
Local time: 21:16
Specializes in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 246
Grading comment
...la prossima volta girerò la traduzione a te...GRazie infinite!!!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  nic
8 hrs
  -> grazie Nicola
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search