rating

Italian translation: apprezzamento

17:19 Dec 8, 2010
English to Italian translations [PRO]
General / Conversation / Greetings / Letters / Risultato sondaggi
English term or phrase: rating
Ciao a tutti!

Chiedo un vostro parere circa la traduzione di "rating" nel contesto seguente:

"A survey by Merrill Lynch of rich people found that over 94% trusted non-profit organisations (business won a 68% rating and government a paltry 32%)."

Io ho pensato di tradurlo con un semplice "punteggio", siete d'accordo? Idee migliori? Ecco al mia "attempted translation":

"(...) l’industria ha ottenuto un punteggio pari al 68% e il governo (...)"

Grazie mille.
LeRital
United Kingdom
Local time: 07:42
Italian translation:apprezzamento
Explanation:
il Picchi riporta anche il significato di "valutazione, apprezzamento"
Selected response from:

federica gagliardi
Italy
Local time: 08:42
Grading comment
grazie
2 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +4percentuale (vedi spiegazione)
Valentina Mellone
5 +2indice di gradimento
Giovanni Pizzati (X)
4 +2gradimento
Science451
3apprezzamento
federica gagliardi
2stima
Elena Zanetti


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
percentuale (vedi spiegazione)


Explanation:
Oltre a "punteggio" potrebbe andar bene anche "una percentuale del" oppure eliminarlo.

Valentina Mellone
Italy
Local time: 08:42
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 15

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Stefania Codecà
0 min
  -> Grazie, Stefania!

agree  Elena Zanetti
3 mins
  -> Grazie, Elena!

agree  GianLuigi Miani: concordo pienamente .......
33 mins
  -> Grazie, GianLuigi!

agree  Monia Di Martino
5 hrs
  -> Grazie, Monia!
Login to enter a peer comment (or grade)

11 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
apprezzamento


Explanation:
il Picchi riporta anche il significato di "valutazione, apprezzamento"

federica gagliardi
Italy
Local time: 08:42
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 5
Grading comment
grazie
Login to enter a peer comment (or grade)

22 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
stima


Explanation:
-

Elena Zanetti
Italy
Local time: 08:42
Works in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 132
Login to enter a peer comment (or grade)

55 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
gradimento


Explanation:
18 lug 2008... ad alto rating (espresso dal livello dei derivati di credito) e ... Ormai, il gradimento popolare del governo è molto limitato; secondo gli ultimi sondaggi , solo il 20% della popolazione sostiene la presidente. ...
www.soldionline.it/.../obbligazioni-occhio-a-inflazione-e-c... - Copia cache - Simili

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2010-12-08 18:20:25 GMT)
--------------------------------------------------

anche:

***tasso di gradimento***


Esempio:

Carriera politica di Arnold Schwarzenegger - Wikipedia
Alla fine di maggio del 2004 i sondaggi posero la sua popolarità al 65%, .... ad agosto e ottobre 2004 mostravano un **tasso di gradimento** di Schwarzenegger al 65% . ..... «California Governor Schwarzenegger approval ratings rise ...
it.wikipedia.org/.../Carriera_politica_di_Arnold_Schwarzenegger - Copia cache

Science451
Italy
Local time: 08:42
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 26

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  m. chiara spatarella
1 hr
  -> Grazie :-)

agree  Sara Negro
14 hrs
  -> grazie Sara :-)
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
indice di gradimento


Explanation:
.

Giovanni Pizzati (X)
Italy
Local time: 08:42
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 21

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  m. chiara spatarella
54 mins
  -> grazie cara!

agree  Sara Negro
14 hrs
  -> grazie cara!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search