She didn’t put too much stock in the formality of marriage

Italian translation: non ha dato molto peso / non ha badato molto agli aspetti formali del matrimonio

07:39 Jun 7, 2018
English to Italian translations [Non-PRO]
Art/Literary - General / Conversation / Greetings / Letters / Teatro
English term or phrase: She didn’t put too much stock in the formality of marriage
Testo teatrale americano (per la messa in scena e non per la pubblicazione). Dialogo tra due persone a proposito della fine del matrimonio di uno dei due.

A: she left you?
B: She wasn’t happy.
A: And you never got divorced?
B: She never filed. She didn’t put too much stock in the formality of marriage. The documentation involved

La mia proposta:

[...]
A: E non avete mai divorziato?
B: Lei non ha mai presentato istanza. Non ha mai fatto molto affidamento alle formalità del matrimonio. Documenti inclusi.

Cerco soluzioni migliori. Grazie.
Danilo Rana
Italy
Local time: 05:24
Italian translation:non ha dato molto peso / non ha badato molto agli aspetti formali del matrimonio
Explanation:
una proposta

--------------------------------------------------
Note added at 4 giorni (2018-06-12 06:47:34 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Grazie Danilo!
Selected response from:

Maria Teresa Sammarco
Romania
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4non ha dato molto peso / non ha badato molto agli aspetti formali del matrimonio
Maria Teresa Sammarco


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
she didn’t put too much stock in the formality of marriage
non ha dato molto peso / non ha badato molto agli aspetti formali del matrimonio


Explanation:
una proposta

--------------------------------------------------
Note added at 4 giorni (2018-06-12 06:47:34 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Grazie Danilo!

Maria Teresa Sammarco
Romania
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Lisa Jane: dato molto peso
1 hr

agree  claudia lanari: anche per me dato molto peso
4 hrs

agree  Cristina Valente
5 hrs

agree  R. S.
1 day 13 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search