GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
15:54 Mar 24, 2006 |
English to Italian translations [PRO] Human Resources | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Antonella Gagliostro Local time: 23:17 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | il migliore tra i pari |
| ||
4 | [perseguire/ricercare] il non plus ultra/la perfezione |
| ||
3 | il meglio del meglio |
|
il meglio del meglio Explanation: é un'ipotesi : ) -------------------------------------------------- Note added at 17 mins (2006-03-24 16:11:35 GMT) -------------------------------------------------- il meglio in un settore particolare -------------------------------------------------- Note added at 18 mins (2006-03-24 16:12:26 GMT) -------------------------------------------------- il meglio in un settore particolare -------------------------------------------------- Note added at 22 mins (2006-03-24 16:16:12 GMT) -------------------------------------------------- il meglio in un settore particolare -------------------------------------------------- Note added at 28 mins (2006-03-24 16:22:22 GMT) -------------------------------------------------- il meglio in un settore particolare |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
il migliore tra i pari Explanation: potrebbe essere un'altra interpretazione :) |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
[perseguire/ricercare] il non plus ultra/la perfezione Explanation: forse, pure ciaoni e buon lavoeo |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.