avoid customization in its future version,

Italian translation: evitare la personalizzazione nella sua versione futura

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:avoid customization in its future version,
Italian translation:evitare la personalizzazione nella sua versione futura
Entered by: Mario Altare

10:59 May 7, 2018
English to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering - IT (Information Technology) / Portale di e-learning
English term or phrase: avoid customization in its future version,
The e-Learning Portal — Next Generation
The project envisages a dynamic and robust tool that will provide a learning environment with online content of the highest quality. During Q1, requirement specifications were defined and a request for offer for the development phase was sent to the external IT developer. The upgrade of the portal to Moodle version 3.3, following the proof of concept made in order to propose a solution using Drupal to ** avoid customization in its future version **, was an important milestone for this project: it lays the foundation for the future development work.
Mario Altare
Local time: 03:44
evitare la personalizzazione nella sua versione futura
Explanation:
.

--------------------------------------------------
Note added at 1 giorno 2 ore (2018-05-08 13:07:11 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Grazie mille a te, Mario. Buon lavoro e buona giornata. :-)
Selected response from:

Gaetano Silvestri Campagnano
Italy
Local time: 03:44
Grading comment
Grazie mille Gaetano :-)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1evitare la personalizzazione nella sua versione futura
Gaetano Silvestri Campagnano


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
evitare la personalizzazione nella sua versione futura


Explanation:
.

--------------------------------------------------
Note added at 1 giorno 2 ore (2018-05-08 13:07:11 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Grazie mille a te, Mario. Buon lavoro e buona giornata. :-)

Gaetano Silvestri Campagnano
Italy
Local time: 03:44
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 1209
Grading comment
Grazie mille Gaetano :-)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Giulia D'Ascanio
40 mins
  -> Grazie mille Giulia
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search