GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
10:25 Sep 30, 2015 |
English to Italian translations [PRO] Law/Patents - Law: Contract(s) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Marilina Vanuzzi Italy Local time: 22:51 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | all'importo più basso tra |
|
all'importo più basso tra Explanation: all'importo più basso tra l'1,5%......e la percentuale massima consentita per legge -------------------------------------------------- Note added at 3 ore (2015-09-30 13:41:04 GMT) -------------------------------------------------- come suggerito da Françoise, meglio dire "tasso più basso tra l'1,5% ....e il tasso massimo consentito per legge |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.