Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
fees
Italian translation:
NOMENCLATORE TARIFFARIO
English term
fees
The law in question contains a list of different kinds of aids from which advanced technologies are almost totally excluded, while those which are mentioned are described in an out of date fashion.
3 +1 | 01/08/2008 D.M. 332/1999 NOMENCLATORE TARIFFARIO DELLE PROTESI E DEGLI AUSILI- | milena ferrante |
3 +3 | Tariffe | Giusy Comi |
Sep 27, 2011 10:26: Alessandra Meregaglia changed "Field (specific)" from "Social Science, Sociology, Ethics, etc." to "Law (general)"
Non-PRO (2): zerlina, Françoise Vogel
When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.
How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:
An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)
A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).
Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.
When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.
* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.
Proposed translations
01/08/2008 D.M. 332/1999 NOMENCLATORE TARIFFARIO DELLE PROTESI E DEGLI AUSILI-
vedi link
Tariffe
agree |
Benedetta Monti
: sì, tariffe è la traduzione esatta :-)
55 mins
|
Grazie Benedetta.
|
|
agree |
zerlina
3 hrs
|
Grazie Zerlina
|
|
agree |
Françoise Vogel
1 day 21 hrs
|
Merci beaucoup.
|
Something went wrong...