Without being limited by any theoretical explanation

16:22 Nov 18, 2006
This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere

English to Italian translations [PRO]
Law/Patents - Law: Patents, Trademarks, Copyright
English term or phrase: Without being limited by any theoretical explanation
More preferably, the combination of these two polar organic solvents unexpectedly resulted in better dissolution of asphaltenes than either of the two solvents alone in the composition. ***Without being limited by any theoretical explanation***, it is believed that the combination of two different polar organic solvents helps dissolve the asphaltenes.

Presumo che voglia dire "senza soffermarci su spiegazioni di carattere teorico, si ritiene che...."

Confermate?

Andrea
Andrea Re
United Kingdom
Local time: 22:10


Summary of answers provided
4 +2al di là dei limiti delle spiegazioni teoriche
Alfredo Tutino
4senza essere limitato da spiegazioni teoriche (oppure vedi sotto)
clarinet3
3senza limitarmi a spiegazioni teoriche
Gian


Discussion entries: 3





  

Answers


4 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
without being limited by any theoretical explanation
senza limitarmi a spiegazioni teoriche


Explanation:
***

Gian
Italy
Local time: 23:10
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 58
Login to enter a peer comment (or grade)

31 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
without being limited by any theoretical explanation
al di là dei limiti delle spiegazioni teoriche


Explanation:
ovviamente la tua interpretazione è esatta - metto questa proposta solo perché è un po' più vicina alla formulazione dell'originale

puoi benissimo considerarla "not for points"...

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2006-11-18 18:02:06 GMT)
--------------------------------------------------

è un modo un po' più elegante per dire:

sulle spiegazioni teoriche gli esperti non sono ancora soddisfatti e/o non riescono a mettersi d'accordo ma la cosa in pratica funziona e quindi cosa vuoi che ce ne importi?

--------------------------------------------------
Note added at 19 hrs (2006-11-19 11:27:50 GMT)
--------------------------------------------------

Vista la convincente risposta di Richard sul Kudoz EN>EN, temo che dovrai accontentarti di una frase quasi altrettanto clumsy dell'originale, qualcosa come "senza considerare limitanti le spiegazioni teoriche" - ma credo che dovrai elaborartela da solo. Io mi ritiro in buon ordine a meditare sui miei, di limiti (e a ripassare i motivi per cui in genere cerco di evitare di occuparmoi di brevetti...

BTW, credo proprio che ad Angio sia piaciuta solo la risposta - ci siamo incontrati di persona al Pow-wow di Roma, quindi non può essere altrimenti... ;-)

Alfredo Tutino
Local time: 23:10
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 8
Notes to answerer
Asker: Ciao Alfrè', sì sono sostanzialmente d'accordo. L'unica cosa che non capisco sono questi "limiti".... Ma che vuol dire in italiano?? Perché el spiegazioni teoriche sono limitate????


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Angie Garbarino: ma quanto mi piace !!!
2 hrs
  -> :-)

agree  Valeria Faber: molto bello!
15 hrs
  -> grazie
Login to enter a peer comment (or grade)

4 days   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
without being limited by any theoretical explanation
senza essere limitato da spiegazioni teoriche (oppure vedi sotto)


Explanation:
Alternative:

Senza alcun limite teorico

clarinet3
Italy
Local time: 23:10
Native speaker of: Native in ItalianItalian, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 2
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search