municipal bond preference

Italian translation: obbligazione municipale (comunale ) scelta

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:municipal bond preference
Italian translation:obbligazione municipale (comunale ) scelta
Entered by: VMTTRADUCE

06:16 Feb 9, 2001
English to Italian translations [PRO]
Law/Patents
English term or phrase: municipal bond preference
"Suppose that Congress is enacting a municipal bond preference because it zants to convey a particular quantum of benefit to bondholders..."
VMTTRADUCE
Italy
Local time: 22:23
obbligazione municipale (comunale ) scelta
Explanation:
Parla specificatamente della scelta sulla emissione delleobbligazione per privilegiare gli acquirenti vedi questa pagina:

http://www.leggmason.com/advice/gloss_of_invest_terms_fxi.as...
Selected response from:

mariogreat
Local time: 21:23
Grading comment
Avete ragione tutti e due, tradurrò con "privilegiata" ma il significato è il tuo. Vorrei poter dare 2 punti ciascuno
!!
Grazie

4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
naobbligazione municipale (comunale ) scelta
mariogreat
natitolo obbligazionario municipale privilegiato
Delsen


  

Answers


4 hrs
titolo obbligazionario municipale privilegiato


Explanation:
Si tratta presumibilmente di una tipologia di titoli di emissione municipale (in Itali chiamati BOC, cioè Buoni Ordinari Comunali, contrapposti al BOT, emissi dal Tesoro dello Stato).
A quanto par di capire, dovrebbe trattarsi di una tipologia di titoli che prevede evidentemente alcuni privilegi con i quali viene garantito un maggior introito ai possessori, forse per 'invogliarli' all'investimento un po' più a rischio.

Spero sia questa l'interpretazione più appropriata.

Delia

Delsen
Local time: 22:23
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 356
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs
obbligazione municipale (comunale ) scelta


Explanation:
Parla specificatamente della scelta sulla emissione delleobbligazione per privilegiare gli acquirenti vedi questa pagina:

http://www.leggmason.com/advice/gloss_of_invest_terms_fxi.as...

mariogreat
Local time: 21:23
PRO pts in pair: 21
Grading comment
Avete ragione tutti e due, tradurrò con "privilegiata" ma il significato è il tuo. Vorrei poter dare 2 punti ciascuno
!!
Grazie
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search