10:29 Dec 2, 2003 |
English to Italian translations [PRO] Law/Patents | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Barbara Arrighetti (X) Local time: 00:21 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | v.s. |
| ||
3 +2 | vedi spiegazione |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
v.s. Explanation: Il luogo dell'arbitrato sarà Londra, Inghilterra, e il lodo arbitrale sarà considerato svolto in detta sede. arbitration=abitrato award=lodo arbitrale Rif.: Codeluppi Ciao Chiara -------------------------------------------------- Note added at 2003-12-02 13:01:41 (GMT) -------------------------------------------------- Si direi che ha ragione Barbara, direi pronunciato |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
vedi spiegazione Explanation: La sede stabilita per l'arbitrato è Londra, Inghilterra, e il lodo verrà considerato pronunciato in detta sede. Nota: un lodo arbitrale "si pronuncia" o "si emette", ma non ho mai incontrato la locuzione "svolgere un lodo arbitrale". Barbara |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|