09:28 Aug 28, 2019 |
English to Italian translations [PRO] Marketing / Market Research / sondaggio | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Barbara Allione Italy Local time: 03:09 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +2 | touchpoint/punti di contatto |
|
touchpoint/punti di contatto Explanation: Mi servirebbe un contesto più ampio, ma nel marketing si parla spesso di "touchpoint" (talvolta anche tradotti in italiano come "punti di contatto"). Si tratta dei "singoli momenti, le singole attività e transazioni, attraverso le quali il cliente interagisce con specifiche parti o funzioni della struttura organizzativa e delle relativa offerta di valore". Ti aggiungo due link che possono esserti d'aiuto. In generale, se scrivi "touchpoint" su Google, ti escono molti articoli interessanti. https://newsandcustomerexperience.it/2015/06/29/touchpoint-e-viaggio-del-cliente/ https://four.marketing/2016/06/touchpoint-e-customer-journey/ |
| |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|