line speed ramp-up period

Italian translation: periodo di accelerazione della velocità di linea

05:53 Jun 11, 2018
English to Italian translations [PRO]
Law/Patents - Mechanics / Mech Engineering
English term or phrase: line speed ramp-up period
Si tratta di un brevetto di una macchina di estrusione e suo metodo di funzionamento.
Fig. 3 illustrates additional optional steps of the method 100 during a start-up phase that includes a feeder speed and line speed ramp-up period, i.e. the time period between the moment the apparatus is initially turned on and a later moment when the feeder speed and the line speed are at the desired values.

periodo di ....? della velocità di linea
Grazie.
Angela Federica Ruspini
Italy
Local time: 11:02
Italian translation:periodo di accelerazione della velocità di linea
Explanation:
Non lascerei in inglese ma tradurrei.


vedi mia altra risposta
https://www.proz.com/kudoz/6524458

--------------------------------------------------
Note added at 8 ore (2018-06-11 14:41:33 GMT)
--------------------------------------------------

Io non lascerei in inglese perché "periodo di ramp-up" è un termine finanziario mentre in questo ambito "ramp-up" significa "accelerazione".


Periodo di ramp-up
https://www.google.com/search?ei=xokeW8qfNMvIgAbVppkg&q="per...
Selected response from:

Francesco Badolato
Italy
Local time: 11:02
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4periodo di ramp-up della velocità di linea
martini
3periodo di accelerazione della velocità di linea
Francesco Badolato


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
periodo di ramp-up della velocità di linea


Explanation:
lascerei ramp-up, molto utilizzato anche in questo settore settore, anche per non ripetere avviamento

Il sistema di dosaggio gravimetrico e il sistema di misura X-Ray insieme con estrusori con portata lineare e costante garantiscono uno spessore d’isolamento costante e qualità del prodotto anche nelle fasi di **rampa di avviamento*** e rallentamento dell’impianto.
http://www.cerrini.it/it/linee-di-estrusione/ccv/linea-ccv-c...

The gravimetric dosing system and the x-ray measurement device together with linear output extruders guarantee a constant insulation thickness and product quality even during **ramp-up** and ramp-down.
http://www.cerrini.it/en/extrusion-line/ccv-lines/mv-hv-ccv-...

3urjhwwr 1d]lrqdoh 08567 - Dipartimento di Ingegneria dell'Energia ...
www.die.ing.unibo.it/pers/fabbri/Relazione40%_BO_0207.pdf
tà; il ramp-up ed il ramp-down hanno una durata di 20 s. Tale valore è stato ..... serie 6000, largamente utilizzate per l'estrusione a caldo di prodotti laminati.


Ci sono 2 famiglie di Soft Starter STB and STO. STB è la versione base con Ramp Up and Down.
https://www.cdautomation.com/it/

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2018-06-11 09:03:33 GMT)
--------------------------------------------------

sì, come indicato anche dai siti che ti ho segnalato, sono ampiamente utilizzati nel settore automation che, a sua volta, interessa diversi processi produttivi

martini
Italy
Local time: 11:02
Specializes in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 533
Notes to answerer
Asker: Grazie mille. Lascio in inglese allora, anche il ramp-down.

Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
periodo di accelerazione della velocità di linea


Explanation:
Non lascerei in inglese ma tradurrei.


vedi mia altra risposta
https://www.proz.com/kudoz/6524458

--------------------------------------------------
Note added at 8 ore (2018-06-11 14:41:33 GMT)
--------------------------------------------------

Io non lascerei in inglese perché "periodo di ramp-up" è un termine finanziario mentre in questo ambito "ramp-up" significa "accelerazione".


Periodo di ramp-up
https://www.google.com/search?ei=xokeW8qfNMvIgAbVppkg&q="per...

Francesco Badolato
Italy
Local time: 11:02
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 1317
Notes to answerer
Asker: Lascio in inglese e segnalo al cliente la possibilità di eventuale traduzione nel modo in cui hai tradotto tu.

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search