“Figure-of-Eight” sutures

Italian translation: sutura a forma di (numero) otto

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:"Figure-of-Eight" suture
Italian translation:sutura a forma di (numero) otto
Entered by: Gaetano Silvestri Campagnano

16:26 Feb 14, 2018
English to Italian translations [PRO]
Medical - Medical (general)
English term or phrase: “Figure-of-Eight” sutures
Besides the large anatomical defect in the vessel, peri-procedural administration of heparin to obtain an activated clotting time of >250 sec increases the risk of access site related bleeding.
Our results may suggest that access site management after MitraClip implantation is far from optimal.
In contrast to large bore arterial access, surgical closure of femoral venous access is difficult.
Besides manual compression or pneumatic compression devices (e.g., FemoStop), a technique of temporary subcutaneous “Figure-of-Eight” sutures is now frequently used to achieve hemostasis.

"suture sottocutanee temporanee a forma di 8"?
Antonella Vallicelli
Italy
Local time: 07:20
sutura a forma di (numero) otto
Explanation:
https://books.google.it/books?id=oA1YBQAAQBAJ&pg=PT139&lpg=P...

"causata dall'allentamento della sutura a forma di otto"

--------------------------------------------------
Note added at 2 min (2018-02-14 16:29:44 GMT)
--------------------------------------------------

Naturalmente qui "suture" al plurale.
Selected response from:

Gaetano Silvestri Campagnano
Italy
Local time: 07:20
Grading comment
2 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1sutura a forma di (numero) otto
Gaetano Silvestri Campagnano


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
“figure-of-eight” sutures
sutura a forma di (numero) otto


Explanation:
https://books.google.it/books?id=oA1YBQAAQBAJ&pg=PT139&lpg=P...

"causata dall'allentamento della sutura a forma di otto"

--------------------------------------------------
Note added at 2 min (2018-02-14 16:29:44 GMT)
--------------------------------------------------

Naturalmente qui "suture" al plurale.

Gaetano Silvestri Campagnano
Italy
Local time: 07:20
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 1604

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Barbara Pozzi
16 hrs
  -> Grazie mille Barbara
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search