fraud related occurrences

Italian translation: episodi associati a truffe/raggiri

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:fraud related occurrences
Italian translation:episodi associati a truffe/raggiri
Entered by: texjax DDS PhD

02:28 May 29, 2006
English to Italian translations [PRO]
Social Sciences - Medical: Health Care
English term or phrase: fraud related occurrences
XXX would like to make you aware of several fraud-related occurrences that have taken place in the City and surrounding area. Si tratta di un avvertimento per anziani ad evitare di essere raggirati. Ho pensato di tradurlo semplicemente come "casi di frode", ci sarebbe qualche altro modo piu' appropriato?? Grazie
Pasquale Capo
Canada
Local time: 07:49
episodi associati a truffe/raggiri
Explanation:
Io metterei cosi', please intendilo non come un modo "migliore" rispetto al tuo, ma una alternativa

Essendo il target del messaggio la popolazione anziana, io personalmente sceglierei "raggiri" che mi sembra appropriato in questo caso

episodi associati a truffe/raggiri
episodi relativi a truffe/raggiri
episodi/casi di truffe/raggiri
Selected response from:

texjax DDS PhD
Local time: 07:49
Grading comment
grazie per la conferma...PC
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1episodi associati a truffe/raggiri
texjax DDS PhD


  

Answers


50 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
episodi associati a truffe/raggiri


Explanation:
Io metterei cosi', please intendilo non come un modo "migliore" rispetto al tuo, ma una alternativa

Essendo il target del messaggio la popolazione anziana, io personalmente sceglierei "raggiri" che mi sembra appropriato in questo caso

episodi associati a truffe/raggiri
episodi relativi a truffe/raggiri
episodi/casi di truffe/raggiri


texjax DDS PhD
Local time: 07:49
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 136
Grading comment
grazie per la conferma...PC

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mara Ballarini: concordo, più con 'truffe' forse, più strong, sottolinea la gravità della cosa
4 hrs
  -> grazie Mara
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search