dairy

Italian translation: specie/razze da latte

18:01 Nov 25, 2007
English to Italian translations [PRO]
Medical - Medical: Pharmaceuticals / veterinario-farmaceutico
English term or phrase: dairy
Salve a tutti,
spero che possiate aiutarmi:-) sono alle prese con un foglio illustrativo
veterinario e nelle specie di destinazione c'è scritto "cattle, dairy". Ora, posso tradurre "bovini, animali da latte (specie da latte)"? Il dubbio mi viene perchè trovo veramente poche
referenze con l'uso di dairy da solo (senza cattle)
Chiara Guglielmini
Local time: 09:27
Italian translation:specie/razze da latte
Explanation:
Se si riferisce esplicitamente ai bovini, meglio specie o razze (ancora più indicato). Se nel contesto sembra essere riferito ad un senso più ampio, meglio "animali da..."
Selected response from:

Ivan Patti
Italy
Local time: 09:27
Grading comment
Grazie! Ho tradotto, animali "Specie"da latte perchè nel testo non era chiaro se il farmaco era diretto solo ai bovini oppure anche ad altre specie. Ho fatto presente la cosa la cliente...
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +4specie/razze da latte
Ivan Patti
4industria del latte
Vittorio Ferretti


  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
specie/razze da latte


Explanation:
Se si riferisce esplicitamente ai bovini, meglio specie o razze (ancora più indicato). Se nel contesto sembra essere riferito ad un senso più ampio, meglio "animali da..."

Ivan Patti
Italy
Local time: 09:27
Specializes in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 22
Grading comment
Grazie! Ho tradotto, animali "Specie"da latte perchè nel testo non era chiaro se il farmaco era diretto solo ai bovini oppure anche ad altre specie. Ho fatto presente la cosa la cliente...

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Monia Di Martino: Per me è meglio "animali da". E' chiaro che non saranno cani o gatti : )
39 mins
  -> Ciao Monia, grazie ;o)

agree  Dana Rinaldi: razza da latte
1 hr
  -> Grazie anche a te Dana!

agree  Shera Lyn Parpia: si riferisce ai bovini con questo termine. vedi http://en.wikipedia.org/wiki/Dairy_cattle
12 hrs
  -> Grazie Shera!

agree  Oscar Romagnone: bestiame da latte http://www.granddictionnaire.com/btml/fra/r_motclef/index102...
1 day 7 hrs
  -> Grazie Oscar!
Login to enter a peer comment (or grade)

23 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
industria del latte


Explanation:
saluti!

Vittorio Ferretti
Local time: 09:27
Native speaker of: Native in GermanGerman
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search