Diabetes Customer Driver Focus

07:39 Nov 28, 2018
This question was closed without grading. Reason: Other

English to Italian translations [PRO]
Medical - Medical: Pharmaceuticals
English term or phrase: Diabetes Customer Driver Focus
Buongiorno a tutti, sto traducendo un questionario per la selezione di operatori sanitari che saranno successivamente invitati a partecipare a gruppi di discussione/interviste approfondite. Lo scopo finale è quello di comprendere meglio le modalità attuali di gestione dei pazienti con diabete di tipo 2. Il documento di per sé non presenta particolari complessità, tuttavia non sono certa di come tradurre il "titolo" del progetto, che è appunto "Diabetes Customer Driver Focus". Qualunque suggerimento sarà il benvenuto, grazie mille fin d'ora! Marianna.
aitam
Italy
Local time: 13:35


Summary of answers provided
3Il paziente affetto da diabete: fattori chiave
Ilaria Libertini


  

Answers


3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
diabetes customer driver focus
Il paziente affetto da diabete: fattori chiave


Explanation:
Essendo un titolo, ho creduto fosse meglio sintetizzare il più possibile ed evitare qualsiasi forma verbale.
Dunque, ho escluso la traduzione letterale della testa, "focus" e ho utilizzato i due punti per cercare di comunicare l'intenzione e lo scopo della frase, ovvero quello di concentrarsi, incanalare l'attenzione sui fattori chiave per la gestione del paziente affetto da diabete. In alternativa ho pensato anche ad una frase del tipo: "Sui fattori chiave del paziente affetto da diabete".
Spero di esserti stata d'aiuto.

Ilaria Libertini
Italy
Local time: 13:35
Native speaker of: Native in ItalianItalian
Notes to answerer
Asker: Ciao Ilaria, ti ringrazio davvero per l'aiuto e l'impegno. Alla fine il cliente ha chiesto che venisse lasciato in EN, in quanto titolo del progetto. Non sono in grado di stabilire se la tua intuizione fosse corretta, quindi preferisco chiudere senza assegnare punti alla domanda. Scusami, e grazie ancora. Marianna

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search